Jaromír Nohavica - Sestricko ze spitálu (Siostrzyczko ze szpitala) - traduction des paroles en russe




Sestricko ze spitálu (Siostrzyczko ze szpitala)
Сестричка из больницы (Siostrzyczko ze szpitala)
Sestřičko ze špitálu s dlouhými vlásky
Сестричка из больницы, с длинными волосами,
Píšu vám dopis plný něhy a lásky
Пишу тебе письмо, полное нежности и ласки.
Vzpomínka nevybledla ach můj ty bože
Воспоминание не померкло, ах, боже мой,
Když jste si ke mně sedla na okraj lože
Когда ты присела ко мне на край кровати.
srdce kvapem cválá je to jak včera
Мое сердце бешено скачет, словно это было вчера,
Když jste mi podávala léčivá séra
Когда ты подавала мне лечебные сыворотки.
Morčeti na pokusy je značně lépe
Подопытной морской свинке значительно лучше,
Když na to vzpomenu si srdce mi tepe
Когда я вспоминаю об этом, сердце мое бьется, о да.
Pod lemem vaší sukně spatřil jsem málo
Под подолом твоей юбки я увидел немного,
Však stačilo to k tomu aby se špatně spalo
Но этого хватило, чтобы мне плохо спалось.
Léky a medicína od vrchnej
Лекарства и медицина от старшей медсестры,
A s vami moja draha a s vami ach draha
А с тобой, моя дорогая, а с тобой, ах, дорогая,
Som vo sne ja somar hrál celů noc
Мне всю ночь снилось, будто я осёл, играющий
Tenis a prehrál jsem na gemy šest tri
В теннис, и проиграл я со счетом шесть-три, о да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.