Jaromír Nohavica - Této noci déšť nepřišel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jaromír Nohavica - Této noci déšť nepřišel




Této noci déšť nepřišel
Rain Did Not Come This Night
Této noci déšť nepřišel
Rain did not come this night
Měsíc na nebi nevyšel
The moon did not rise
Ptáci mlčeli, hučel splav
Birds were silent, the rapids roared
Smrti na pozdrav
As a greeting to death
Kámen na řece se ustrnul
The stone on the river hardened
Z hlubin vody proud se vyhrnul
A current surged from the depths
Ryby lapaly po dechu
Fish gasped for breath
Tma šla z ořechů
Darkness descended from the trees
Ticho stanulo v pozoru
Silence stood at attention
Slzy kanuly nahoru
Tears flowed upwards
Vějíř oblaků zakrýval
A fan of clouds obscured
Veliký můj žal
My great sorrow
Vrby zpívaly svými větvemi
Willows sang with their branches
Sám že zůstal jsem tady na zemi
That I remain alone on earth
Břeh se kolébal jako vratká loď
The shore swayed like a rickety boat
Víry zvaly pojď
Whirlpools beckoned, come
Kdybych mohl to co nemohu
If only I could do what I cannot
Rukou rozčísnu oblohu
With a hand, I would cleave the sky
A hlasem mohutným zavolám
And with a mighty voice, I would call
Bože kde mám?
God, where are you?
Bože kde mám?
God, where are you?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.