Paroles et traduction JaRon The Secret - Chain Reaction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chain Reaction
Цепная реакция
They
trippin'
off
my
other
vibe
Они
ловят
мой
настрой,
'Bout
to
drop
this
new
wave
Вот-вот
на
новой
волне
покачаю.
Used
to
have
a
fresh
cut
Раньше
была
свежая
стрижка,
Now
I
rock
these
knots
mane
Теперь
у
меня
дреды,
детка.
Switch
up
like
a
disc
jockey
Меняюсь,
как
ди-джей
пластинку,
Swat
the
flies
that
bop
mane
Смахиваю
мух,
что
жужжат
надоедливо.
Wake
up,
hit
the
mirror,
say
Просыпаюсь,
смотрю
в
зеркало,
говорю:
"I
like
the
way
you
do
thangs"
"Мне
нравится,
как
ты
делаешь
дела".
Goofy
like
hyena
Глупый,
как
гиена,
Off
this
gasoline
На
этом
бензине.
I
don't
got
no
babies
У
меня
нет
детей,
Don't
expect
me
to
feed
ya
Не
жди,
что
буду
тебя
кормить.
Make
sure
that
they
pay
me
Убедись,
что
мне
платят,
Duffle
bag
daily
Сумка
с
деньгами
каждый
день.
Smell
anything
fishy
Чувствую
что-то
неладное,
Then
we
may
have
to
fillet
B
Тогда,
возможно,
придется
пустить
в
расход.
Cut
it
off
and
nip
it
in
the
bud
Отрезать
и
уничтожить
в
зарубе.
Money
on
my
planner
Деньги
в
моем
ежедневнике,
I'ma
shoot
that
Peace,
it's
Love
Я
стреляю
в
это
- Мир
и
Любовь.
I
was
countin'
back
when
kitchen
sink
was
still
my
tub
Я
считал
еще
тогда,
когда
кухонная
раковина
была
моей
ванной.
Winning
is
a
habit
Побеждать
- это
привычка,
Make
it
look
like
magic
Заставляю
это
выглядеть,
как
волшебство.
It's
a
chain
reaction
Это
цепная
реакция,
Hustlin'
made
this
happen
Афера
сделала
это
реальностью.
Winning
is
a
habit
Побеждать
- это
привычка,
Make
it
look
like
magic
Заставляю
это
выглядеть,
как
волшебство,
But
it's
a
chain
reaction
Но
это
цепная
реакция,
Hustlin'
made
this
happen
Афера
сделала
это
реальностью.
Money
got
my
weight
up
Деньги
подняли
мне
настроение,
Had
to
turn
the
bass
up
Пришлось
сделать
басы
погромче.
Baby
did
her
face
up
Детка
накрасилась,
We
don't
take
no
pay
cuts
Мы
не
соглашаемся
на
сокращение
зарплаты.
Errbody
bossin'
Все
вокруг
боссы.
Who
know
what
it
cost
'em?
Кто
знает,
чего
им
это
стоило?
Lessons
from
my
Ls
Уроки
из
моих
падений
Got
me
icey
like
I'm
Boston
Сделали
меня
ледяным,
как
будто
я
из
Бостона.
She
say
talk
that
pimp
talk
Она
говорит:
"Говори
как
сутенер".
I
don't
sell
no
fake
dreams
Я
не
продаю
фальшивые
мечты,
Like
the
way
I
word
things
Мне
нравится,
как
я
все
формулирую.
Say
she
never
heard
these
Говорит,
что
никогда
не
слышала
такого.
Beautiful
ideas
Красивые
идеи,
Onomatopoeias
Звукоподражания.
Touch
her
with
charisma
Прикасаюсь
к
ней
с
харизмой,
She
don't
want
me
to
leave
her
Она
не
хочет,
чтобы
я
уходил.
Had
to
pack
my
bags
up
Пришлось
собрать
сумки,
Duffles
of
the
cash
ducks
Баулы
с
наличкой.
Spend
it
how
it
add
up
Трачу
их
по
мере
поступления,
Make
sure
we
don't
lack
much
Убедитесь,
что
нам
многого
не
нужно.
If
any
at
all
Если
вообще
что-то
нужно.
Came
up
back
against
the
wall
Вернулся
к
стене,
Pressure
hit
and
I
ain't
fold,
fumble,
stumble
or
fall
Давление
нарастало,
но
я
не
сломался,
не
споткнулся
и
не
упал.
Winning
is
a
habit
Побеждать
- это
привычка,
Make
it
look
like
magic
Заставляю
это
выглядеть,
как
волшебство.
It's
a
chain
reaction
Это
цепная
реакция,
Hustlin'
made
this
happen
Афера
сделала
это
реальностью.
Winning
is
a
habit
Побеждать
- это
привычка,
Make
it
look
like
magic
Заставляю
это
выглядеть,
как
волшебство,
But
it's
a
chain
reaction
Но
это
цепная
реакция,
Hustlin'
made
this
happen
Афера
сделала
это
реальностью.
Money
don't
grow
on
trees
Деньги
не
растут
на
деревьях,
Put
the
moolah
back
for
what
you
need
Откладывай
бабки
на
то,
что
тебе
нужно.
Every
investment's
a
seed
Каждая
инвестиция
- это
семя,
Hope
your
yard
is
free
of
leeching
weeds
Надеюсь,
твой
огород
свободен
от
сорняков-паразитов.
Don't
need
to
hold
on
my
peace
Мне
не
нужно
цепляться
за
свой
мир,
Won't
be
givin'
up
the
game
free
Не
собираюсь
сдаваться
без
боя.
All
these
bands
are
what
I
need
Все
эти
деньги
- это
то,
что
мне
нужно,
Hunneds
blue
like
'97
Mr.
Freeze
Сотни
голубых,
как
Мистер
Фриз
в
97-м.
On
the
bay,
countin'
green,
right
В
заливе,
считаю
зелень,
верно?
Pack
my
bag
up
full
of
cheese,
right
Набиваю
сумку
сыром,
верно?
Middle
name
could
be
"Safe"
Мое
второе
имя
может
быть
"Сейф",
I'ma
put
it
where
you'll
never
see,
right
Я
положу
это
туда,
где
ты
никогда
не
найдешь,
верно?
Only
get
in
wit
the
keys,
yeah
Встречаюсь
только
с
теми,
у
кого
есть
ключи,
ага.
1st
hustle
pay
the
fees
Первая
афера
оплачивает
счета,
2nd
hustle
for
my
goals
Вторая
- для
моих
целей,
3rd
hustle
just
to
stack
Третья
- просто
чтобы
копить,
4th
hustle
for
my
jean
rack
Четвертая
- для
моей
стойки
с
джинсами.
Rockin'
you
ain't
neva'
seen
that
Ношу
такое,
чего
ты
никогда
не
видела.
I
ain't
takin'
oun
L
out
here
and
I
mean
that
Я
не
собираюсь
терпеть
здесь
неудачи,
и
я
серьезно.
A
lesson
comes
in
many
forms
Уроки
бывают
разных
форм,
Even
some
seem
to
attack
Даже
некоторые
кажутся
атакой.
So
when
it's
time
to
face
it
Поэтому,
когда
придет
время
взглянуть
правде
в
глаза,
Cool
out
the
complaint
list
Остынь
со
своим
списком
жалоб
And
take
it
back
to
basics
'cause
И
вернись
к
основам,
потому
что
Winning
is
a
habit
Побеждать
- это
привычка,
Make
it
look
like
magic
Заставляю
это
выглядеть,
как
волшебство.
It's
a
chain
reaction
Это
цепная
реакция,
Hustlin'
made
this
happen
Афера
сделала
это
реальностью.
Winning
is
a
habit
Побеждать
- это
привычка,
Make
it
look
like
magic
Заставляю
это
выглядеть,
как
волшебство,
But
it's
a
chain
reaction
Но
это
цепная
реакция,
Hustlin'
made
this
happen
Афера
сделала
это
реальностью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaron Adkison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.