Paroles et traduction Jarreau Vandal feat. Ace Hashimoto - Take Your Time
2AM,
I'm
lying
in
my
bed
2 часа
ночи,
я
лежу
в
своей
постели
Getting
tired
of
lying
to
myself
Устаю
врать
самому
себе
Everyday
it's
like
another
line
Каждый
день
это
похоже
на
очередную
строчку
I
say
"i
need
you"
but
you
need
some
time
Я
говорю:
"Ты
мне
нужен",
но
тебе
нужно
немного
времени.
It's
you
i
wanna
be
together
with
Это
с
тобой
я
хочу
быть
вместе
But
you
just
wanna
be
together-ish
Но
вы
просто
хотите
быть
вместе.
What's
with
all
the
hesitation?
К
чему
все
эти
колебания?
All
this
good
love
i
got
here
waiting
Вся
эта
добрая
любовь,
которая
меня
здесь
ждет
And
you
know
that
my
patience
been
strong
И
ты
знаешь,
что
мое
терпение
было
крепким
But
i
won't
be
waiting
for
"forever
long"
Но
я
не
буду
ждать
"вечно
долго".
It's
time
that
we
take
some
time
to
finally
figure
out
Пришло
время
нам
потратить
некоторое
время,
чтобы
наконец
разобраться
What
this
love
is
really
all
about
Что
на
самом
деле
представляет
собой
эта
любовь
"Friends"
just
ain't
friendly
enough,
no
rush
"Друзья"
просто
недостаточно
дружелюбны,
не
спеши
Take
your
time,
woah
Не
торопись,
ого
(Take
a
breathe),
yea
(Сделай
вдох),
да
(Hold
it
in),
yea
(Держи
это
в
себе),
да
(Count
to
ten)
(Сосчитайте
до
десяти)
Take
your
time
Не
торопитесь
(We
leaping
in),
woah
(Мы
прыгаем
внутрь),
ого
(Take
a
swim),
yea
(Искупайся),
да
(Begin
again),
alright
(Начинай
сначала),
хорошо
More
of
these
emotions
by
the
day
С
каждым
днем
этих
эмоций
становится
все
больше
More
reasons
why
i
try
to
stay
Еще
больше
причин,
по
которым
я
пытаюсь
остаться
Why
find
an
excuse,
when
you
can
find
a
way?
Зачем
искать
оправдание,
когда
можно
найти
способ?
Sound
like
something
my
mama'd
say
Звучит
так,
как
сказала
бы
моя
мама
Mama-say,
mama-sah,
mamakusa
Мама-сай,
мама-сах,
мамакуса
Girl,
i
love
you
so
much,
imma
take
you
to
my
favorite
taco
spot
Девочка,
я
так
сильно
тебя
люблю,
я
отведу
тебя
в
мое
любимое
место
с
тако
Say
you're
sure
then
i'll
give
you
my
all
Скажи,
что
ты
уверен,
и
тогда
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Though,
those
broken
promises
won't
break
my
fall
Хотя
эти
нарушенные
обещания
не
остановят
моего
падения
It's
time
that
we
take
a
step
and
finally
figure
out
Пришло
время
нам
сделать
шаг
и,
наконец,
разобраться
What
this
love
is
really
all
about
Что
на
самом
деле
представляет
собой
эта
любовь
Friends
just
ain't
friendly
enough,
no
rush
Друзья
просто
недостаточно
дружелюбны,
не
спеши
Take
your
time,
woah
Не
торопись,
ого
(Take
a
breathe),
yea
(Сделай
вдох),
да
(Hold
it
in),
yea
(Держи
это
в
себе),
да
(Count
to
ten)
(Сосчитайте
до
десяти)
Take
your
time
Не
торопитесь
(We
leaping
in),
woah
(Мы
прыгаем
внутрь),
ого
(Take
a
swim),
yea
(Искупайся),
да
(Begin
again)
(Начинай
сначала)
Take
your
time
Не
торопитесь
I'll
be
right
here
Я
буду
прямо
здесь
Make
up
your
mind
Прими
решение
Sink
and
you'll
find
Погрузись,
и
ты
найдешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellroy J Uyleman, Ruben Croes, Brandon Rudolph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.