Paroles et traduction Jarren Benton feat. MayDay & Hemi - Atychiphobia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1:
Jarren
Benton]
1:
Jarren
Benton]
I
done
risked
my
life
for
this
so
fuck
some
Я
рисковал
жизнью
ради
этого,
так
что
идите
на
хер,
Lame
ass
fuck
nigga
saying
he
ain't
feeling
me
Хреновому
ублюдку,
который
говорит,
что
я
ему
не
нравлюсь
That
shit
just
made
me
stronger
Это
дерьмо
только
сделало
меня
сильнее
So
keep
on
shooting
bitch
you
ain't
killing
me
Так
что
продолжай
стрелять,
сука,
ты
меня
не
убьешь
I
still
wake
up
worried
like
fuck
it
Я
все
еще
просыпаюсь
с
тревогой,
типа,
черт
возьми
Any
minute
everything
could
come
crashing
В
любую
минуту
все
может
рухнуть
And
it's
back
to
them
bullshit
9 to
5s
И
это
возвращение
к
этой
ерунде
с
9 до
5
And
them
niggas
behind
your
back
laughing
И
эти
нигеры
у
тебя
за
спиной
смеются
Like,
where
the
fuck
did
I
go
wrong
Типа,
где,
черт
возьми,
я
ошибся
Fight
suicide
thoughts
like
hold
on
Борюсь
с
суицидальными
мыслями,
типа,
держись
I
don't
ever
wanna
go
back
when
I
felt
insecure
Я
не
хочу
возвращаться
в
то
время,
когда
я
чувствовал
себя
неуверенно
And
so
low
y'all,
I
went
so
strong
И
был
так
подавлен,
ребята,
я
стал
таким
сильным
Too
much
pain
I
need
an
oxicodone
Слишком
много
боли,
мне
нужен
оксикодон
Left
for
dead
in
the
corner,
no
coat
on
Оставленный
умирать
в
углу,
без
пальто
Brain
was
so
gone,
that
was
so
long
Мозг
был
отключен,
это
было
так
давно
Couldn't
get
a
break
no
Turbo
Ozone
Не
мог
получить
передышку,
никакого
Турбо-озона
Same
old
slow
song
we
out
there
too
Та
же
старая
медленная
песня,
мы
там
тоже
Some
die
young,
didn't
get
a
chance
to
Кто-то
умирает
молодым,
не
успев
Live
their
dreams,
just
a
bullet
from
a
9 millimeter
Осуществить
свои
мечты,
просто
пуля
из
9-миллиметрового
пистолета
Going
in
your
head
like
shampoo
Попадает
тебе
в
голову,
как
шампунь
Get
going,
still
fight
the
same
for
you
Двигайся
дальше,
все
еще
борюсь
за
тебя
Don't
let
this
fear
paralyze
and
keep
holding
you
Не
позволяй
этому
страху
парализовать
тебя
и
продолжать
держать
тебя
One
day
you
wake
up
today
through
shit
Однажды
ты
просыпаешься
и
проходишь
через
дерьмо
Tomorrow
these
unloyal
fucks
will
get
over
ya
Завтра
эти
неверные
ублюдки
забудут
о
тебе
Live
great
for
my
kid's
sake
Живу
замечательно
ради
моих
детей
Spit
pain
over
mixtapes
Выплескиваю
боль
на
микстейпах
And
you
find
out
who
your
real
friend
И
ты
узнаешь,
кто
твой
настоящий
друг
Cause
when
shit
gets
tough
and
them
niggas
turn
away
then
that
shit's
fake
Потому
что,
когда
все
становится
плохо,
и
эти
нигеры
отворачиваются,
это
означает,
что
это
все
было
фальшью
Last
year
I
had
to
shed
a
few
tears
В
прошлом
году
мне
пришлось
пролить
несколько
слезинок
Lost
a
good
friend,
had
to
pour
a
few
beers
Потерял
хорошего
друга,
пришлось
выпить
несколько
бутылок
пива
Why
when
everything
goes
right
Почему,
когда
все
идет
хорошо
Niggas
find
a
way
to
fuck
it
up,
still
waking
up
with
new
fears
Нигеры
находят
способ
все
испортить,
я
все
еще
просыпаюсь
с
новыми
страхами
And
everytime
you
hear
me
I'm
trying
just
to
wind
the
clock
back
and
keep
my
15
minutes
of
fame
И
каждый
раз,
когда
ты
слышишь
меня,
я
просто
пытаюсь
повернуть
время
вспять
и
сохранить
свои
15
минут
славы
Knowing
every
second
that
the
clock
ticks
a
million
other
people
trying
to
take
my
spot
and
get
in
the
game
Зная,
что
каждую
секунду,
пока
тикают
часы,
миллион
других
людей
пытаются
занять
мое
место
и
попасть
в
игру
This
is
all
I've
ever
wanted
and
it's
all
I
know
so
I
gotta
hold
on
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
и
это
все,
что
я
знаю,
поэтому
я
должен
держаться
I
gotta
do
it
for
my
family,
I
can't
let
them
down,
I'm
so
afraid
to
fail,
but
they
think
I'm
so
strong
Я
должен
сделать
это
ради
своей
семьи,
я
не
могу
их
подвести,
я
так
боюсь
потерпеть
неудачу,
но
они
думают,
что
я
такой
сильный
But
I
got
Atychiphobia
Но
у
меня
атихифобия
I
ain't
come
this
far
to
fall
Я
прошел
слишком
долгий
путь,
чтобы
упасть
I
got
Atychophobia
У
меня
атихифобия
No
I
ain't
come
this
far
to
fall
Нет,
я
прошел
слишком
долгий
путь,
чтобы
упасть
I
got
Atychophobia
У
меня
атихифобия
The
world's
all
watching,
the
world's
all
waiting
Весь
мир
смотрит,
весь
мир
ждет
And
I
don't
know
why
I'm
so
afraid
И
я
не
знаю,
почему
я
так
боюсь
But
I
got
Atychophobia
Но
у
меня
атихифобия
Break
down
when
the
clock
stops
Ломаюсь,
когда
часы
останавливаются
Hot
on
the
downhill
movement
В
разгаре
спуска
What
the
mother
fuck
have
I
been
doin
Чем,
черт
возьми,
я
занимался
Everybody
got
their
own
illusion
У
всех
свои
иллюзии
Stop
watch
as
my
life
fades
Смотрю,
как
моя
жизнь
угасает
Hopscotch
and
run
tyrades
Играю
в
классики
и
устраиваю
истерики
Till
the
lock
pops
and
I
fly
straight
Пока
замок
не
сломается,
и
я
не
взлечу
I'ma
stock
shots
and
run
sideways
Я
сделаю
запасы
и
побегу
боком
I'm
made
in
the
ice
age
Я
создан
в
ледниковый
период
Don't
cross
blades
on
an
off
day
Не
скрещивай
лезвия
в
неудачный
день
Cause
I
rock
stages,
not
cosplay
Потому
что
я
зажигаю
на
сценах,
а
не
косплею
These
fake
fucks
are
off
broadway
Эти
фальшивые
ублюдки
не
из
Бродвея
Stock
shades
on
my
face
of
course
Фирменные
очки
на
моем
лице,
конечно
Time
melts
into
the
base
[?]
Время
тает
в
основе
[?]
To
the
great
divorce
and
I
pray
for
more
К
великому
разводу,
и
я
молюсь
о
большем
Than
just
a
countdown
faster
than
[?]
was
Чем
просто
обратный
отсчет,
быстрее,
чем
[?]
был
Why
these
bitches
standing
in
line
for
their
new
phones
Почему
эти
сучки
стоят
в
очереди
за
своими
новыми
телефонами
I'm
scheming
and
plotting
and
working
my
objects
and
learning
my
new
wrongs
Я
строю
планы,
плету
интриги,
работаю
над
своими
целями
и
учусь
на
своих
ошибках
Repping
the
fam
and
cooking
the
ham
we
hotter
than
two
songs
Представляю
семью
и
готовлю
хамон,
мы
горячее
двух
песен
They
know
who
I
am
but
the
fans
that'll
have
me
on
record
broke
out
of
the
group
homes
Они
знают,
кто
я,
но
фанаты,
которые
слушают
меня
на
повторе,
сбежали
из
детских
домов
With
some
new
[?]
in
Miami
the
Cadillac's
two
toned
С
какими-то
новыми
[?]
в
Майами,
двухцветный
Кадиллак
No
time
to
be
wasting,
my
homies
are
famous
Нет
времени
на
пустую
трату
времени,
мои
кореша
знамениты
We
never
look
back,
we
been
too
[?]
Мы
никогда
не
оглядываемся
назад,
мы
были
слишком
[?]
The
music
is
strange
and
the
singers
are
dangerous
Музыка
странная,
а
певцы
опасны
I'll
never
grow
old
and
the
clock
will
be
painted
Я
никогда
не
постарею,
а
часы
будут
перекрашены
I'm
feeling
immortal
and
popping
like
Orville
Я
чувствую
себя
бессмертным
и
взрываюсь,
как
Орвилл
We
all
got
a
phobia,
gotta
[?]
the
waistline
У
всех
нас
есть
фобия,
нужно
[?]
талию
And
everytime
you
hear
me
I'm
trying
just
to
wind
the
clock
back
and
keep
my
15
minutes
of
fame
И
каждый
раз,
когда
ты
слышишь
меня,
я
просто
пытаюсь
повернуть
время
вспять
и
сохранить
свои
15
минут
славы
Knowing
every
second
that
the
clock
ticks
a
million
other
people
trying
to
take
my
spot
and
get
in
the
game
Зная,
что
каждую
секунду,
пока
тикают
часы,
миллион
других
людей
пытаются
занять
мое
место
и
попасть
в
игру
This
is
all
I've
ever
wanted
and
it's
all
I
know
so
I
gotta
hold
on
Это
все,
чего
я
когда-либо
хотел,
и
это
все,
что
я
знаю,
поэтому
я
должен
держаться
I
gotta
do
it
for
my
family,
I
can't
let
them
down,
I'm
so
afraid
to
fail,
but
they
think
I'm
so
strong
Я
должен
сделать
это
ради
своей
семьи,
я
не
могу
их
подвести,
я
так
боюсь
потерпеть
неудачу,
но
они
думают,
что
я
такой
сильный
But
I
got
Atychiphobia
Но
у
меня
атихифобия
I
ain't
come
this
far
to
fall
Я
прошел
слишком
долгий
путь,
чтобы
упасть
I
got
Atychophobia
У
меня
атихифобия
No
I
ain't
come
this
far
to
fall
Нет,
я
прошел
слишком
долгий
путь,
чтобы
упасть
I
got
Atychophobia
У
меня
атихифобия
The
world's
all
watching,
the
world's
all
waiting
Весь
мир
смотрит,
весь
мир
ждет
And
I
don't
know
why
I'm
so
afraid
И
я
не
знаю,
почему
я
так
боюсь
But
I
got
Atychophobia
Но
у
меня
атихифобия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Composer Unknown, Jarren Benton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.