Jarren Benton - Nostrils Full of That Eddie Cane - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jarren Benton - Nostrils Full of That Eddie Cane




Nostrils Full of That Eddie Cane
Ноздри полны этим Эдди Кейном
Jarren Benton! SMKA
Jarren Benton! SMKA
Nigga wassup
Чувак, как дела?
I'm lost in a world made of 808
Я потерян в мире, сделанном из 808
808, beat up blocks
808, избитые кварталы
Jarren Benton, he don't stop
Jarren Benton, он не останавливается
SMKA, we gon' rock
SMKA, мы будем зажигать
Speakers blown on my speaker box
Динамики взорваны на моей акустической системе
Wood grain, Chevy day
Деревянная отделка, день Шевроле
Superman was Lois Lane
Супермен был Лоис Лейн
Night of the Living Dead, we want brain
Ночь живых мертвецов, нам нужны мозги
Blow on a O, on that Mary Jane
Дунуть на колечко, на ту самую Мэри Джейн
Trunk trunk, raddle it, let it bang
Багажник, багажник, тряси его, пусть гремит
Nostrils full of that Eddie Kane
Ноздри полны этим Эдди Кейном
Me I'm tryna get faded, man
Я, детка, пытаюсь улететь
If is that fire, nigga let it flame
Если это огонь, детка, пусть горит
She like that, it won't you let it rain
Тебе это нравится, ты не позволишь этому дождю пройти
Always money, ho you insane
Всегда деньги, детка, ты с ума сошла
Trigger on that bitch, know who that lane
Курок на этом сучьем пистолете, знай, кто на линии
Don't stop, get it, get it, do that thing
Не останавливайся, возьми это, возьми, сделай это
Cadillac grown, Cadillac gone
Кадиллак вырос, Кадиллак ушел
Click-click blah, handle that chrome
Щелк-щелк, бля, держи этот хром
Heavy metal that will put a crack on that dome
Тяжелый металл, который расколет этот купол
Sucka ass nigga better paddle back home
Сосунок, лучше плыви обратно домой
TPG, Eastside zone
TPG, восточная сторона
Fuck up the booth when I beast those songs
Разношу будку, когда я зверствую эти песни
Kickin' down the fuckin' door to get a little bit of dough
Выбиваю гребаную дверь, чтобы получить немного бабла
Then hop in that coupe nigga, peace I'm gone
Потом запрыгиваю в этот спорткар, детка, мир, я ушел
808 bumpin', the speakers are jumpin'
808 качает, динамики прыгают
The bass just tumpin'
Бас просто долбит
The beat keeps pumpin'
Ритм качает
And we got it, we got, we got it, we got it
И он у нас есть, у нас, у нас, у нас
She wanna fuck with that nigga cause think that I got-got-got
Она хочет трахаться с этим ниггером, потому что думает, что я получил-получил-получил
When I pull up in the Oldschool Six Deuce
Когда я подъезжаю на своем Олдскульном Шестиместном
Leanin' low, beatin' down your block-block-block
Пригнувшись, проезжая по твоему кварталу-кварталу-кварталу
Feeling so screwed then chop-chop-chop
Чувствую себя таким облажаным, а затем рублю-рублю-рублю
Girl get low then drop-drop-drop
Детка, опустись ниже, затем падай-падай-падай
Fuck around with SMKA and J you will get shot-shot-shot
Попадись с SMKA и J, и тебя пристрелят-пристрелят-пристрелят
Get it? Yeah!
Поняла? Ага!
Cash rules everything nigga, Wu-Tang
Наличные правят всем, ниггер, Wu-Tang
Batmobile nigga, black Bruce Wayne
Бэтмобиль, ниггер, черный Брюс Уэйн
UFO with the triple gold D's and the 20's in the back kick Liu Kang
НЛО с тройными золотыми дисками и двадцатками в багажнике, пинающий задницу Лю Кан
Suicide doors, Kurt Cobain
Двери-самоубийцы, Курт Кобейн
Fresh to the graveyard 6 shoot game
Свежий на кладбище, игра в 6 выстрелов
Hit the pussy, beat the pussy, fuck from the back all night
Трахнуть киску, бить киску, трахать всю ночь сзади
And I don't even know her name
И я даже не знаю ее имени
Why they hate on that 808 that thing that go
Почему они ненавидят этот 808, эту штуку, которая идет
I'm here to take over and innovate so wanna lock doors, it ain't safe
Я здесь, чтобы захватить и обновить, так что заприте двери, это небезопасно
GA red clay, dope on wax
Красная глина Джорджии, дурь на воске
Fiends get hooked then they can't go back
Наркоманы подсаживаются, а потом не могут вернуться
Feeling it so, this that crack
Чувствую это так, это тот самый крэк
Put it in your pipe nigga, inhale that
Засунь это в свою трубку, ниггер, вдохни это






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.