Paroles et traduction Jarren Benton - WTFUTB
Bring
home
the
bacon
and
broccoli
Приношу
домой
бекон
и
брокколи,
детка,
A-Town
monopoly
монополия
Атланты
– моя
вотчина.
Brass
knuckle
Benton,
no
fuck
niggas
stopping
me
Бентон
с
кастетом,
ни
один
ублюдок
меня
не
остановит,
Break
′em
up
properly
разделаю
их
как
надо.
Ill
nigga
fuck
up
your
Empire,
stick
my
dick
raw
in
Taraji
P
Больной
ублюдок,
разрушу
твою
Империю,
всажу
свой
член
без
резинки
в
Тараджи
П.
I
come
from
a
era
where
niggas
wear
Polos
and
swimming
trunks
Я
из
той
эпохи,
где
ниггеры
носят
поло
и
плавки,
Put
the
gun
through
the
back
of
your
lil'
sister
head,
told
the
bitch
to
get
in
the
trunk
приставил
пушку
к
затылку
твоей
младшей
сестры,
сказал
суке
залезть
в
багажник.
Ándale,
ándale,
I
blew
100k
Андале,
андале,
я
спустил
100
штук,
Interstellar
bitch
like
Mathew
McConaughey
межзвездная
сучка,
как
Мэттью
МакКонахи.
These
niggas
wilding,
they
won′t
put
they
guns
away
Эти
ниггеры
беснуются,
не
убирают
стволы,
They
want
their
cheddar,
buy
blue
cheese
and
monterey
хотят
свой
чиз,
покупают
голубой
сыр
и
монтерей.
I'm
trying
to
smash
a
Kardashian
Я
пытаюсь
трахнуть
Кардашьян,
Crawl
through
the
check
then
I
cash
it
in
пролезаю
через
чек,
а
потом
обналичиваю
его.
I'm
after
the
throne
no
Baratheon
Я
охочусь
за
троном,
не
Баратеон,
Make
sure
these
niggas
can′t
rap
again
убедитесь,
что
эти
ниггеры
больше
не
смогут
читать
рэп.
Grew
up
with
roaches
inside
of
my
Frosted
Flakes
Вырос
с
тараканами
в
моих
Хлопьях
с
Морозом,
Now
I
am
having
an
awesome
day
а
теперь
у
меня
отличный
день.
I
come
and
eat
and
you
all
are
prey
Я
прихожу
и
ем,
а
вы
все
– добыча,
The
bully
is
here
bitch
you
all
should
pray
задира
здесь,
сука,
вам
всем
лучше
молиться.
Make
sure
the
pistol
a
toss-away
Убедитесь,
что
пистолет
одноразовый,
Cause
if
that
fuck
nigga
get
out
of
line
потому
что
если
этот
ублюдок
выйдет
из
строя,
He
finna
get
his
ass
off
today
ему
сегодня
надерут
задницу.
Boy
what
the
fuck
is
you
talking
′bout
Эй,
о
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
'bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
'bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
Got
a
hell
of
a
squad
over
here,
what
the
fuck
is
you
talking
′bout
У
меня
тут
адский
отряд,
о
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
'bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
'bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
Nigga
we
cashing
checks
over
here,
what
the
fuck
is
you
talking
'bout
Ниггер,
мы
обналичиваем
чеки,
о
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
'bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
Nigga
we
fucking
hoes
over
here,
what
the
fuck
is
you
talking
′bout
Ниггер,
мы
трахаем
шлюх,
о
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
'bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
'bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
We
ain′t
gon'
lose
over
here,
what
the
fuck
is
you
talking
'bout
Мы
не
собираемся
проигрывать,
о
чем
ты,
блядь,
говоришь?
I
got
the
juice,
brand
new
bishop
and
Q
У
меня
есть
сила,
новый
слон
и
ферзь,
Nigga
you
broke,
no
one
listens
to
you
ниггер,
ты
нищий,
тебя
никто
не
слушает.
Fuck
nigga,
don′t
you
got
dishes
to
do
Ублюдок,
разве
у
тебя
нет
посуды,
которую
нужно
помыть?
I′m
up
in
the
hills,
what
a
different
view
Я
на
холмах,
какой
прекрасный
вид.
Amber
alert,
shit
I'm
missing
the
rule
Янтарное
предупреждение,
кажется,
я
нарушаю
правила,
Mo′
money,
mo'
problems,
new
bitching
to
do
больше
денег,
больше
проблем,
новые
сучки,
с
которыми
нужно
разобраться.
The
dope
boy,
he
fucked
up
a
kitchen
or
two
Наркоторговец,
он
испортил
одну-две
кухни,
My
girl
think
I′m
loyal,
that
bitch
is
a
fool
моя
девушка
думает,
что
я
верен,
эта
сука
дура.
R-I-P
Big
L,
I
borrowed
that
line
Покойся
с
миром,
Биг
Эл,
я
позаимствовал
эту
строчку,
My
uncle
on
crack,
want
to
borrow
my
9
мой
дядя
под
кайфом,
хочет
одолжить
мой
9мм.
These
haters
throw
shade,
want
to
borrow
my
shine
Эти
ненавистники
бросают
тень,
хотят
одолжить
мой
блеск,
They
switch
up
and
transform
like
Optimus
Prime
они
меняются
и
трансформируются,
как
Оптимус
Прайм.
Son
of
a
gun
like
I
came
from
a
Tec,
niggas
came
for
your
neck,
cause
we
came
for
the
check
Сукин
сын,
как
будто
я
вышел
из
Тэка,
ниггеры
пришли
за
твоей
шеей,
потому
что
мы
пришли
за
чеком,
Netflix
and
chill,
bitch
I
came
for
the
sex
Netflix
и
расслабон,
сука,
я
пришел
за
сексом,
And
she
don't
swallow
cum
so
I
came
on
her
neck
а
она
не
глотает
сперму,
поэтому
я
кончил
ей
на
шею.
Put
your
money
on
me,
nigga
I
am
the
underdog
Ставь
на
меня,
ниггер,
я
аутсайдер,
God
told
me
go
to
the
top,
Jarren
shine,
get
the
fuck
from
up
under
y′all
Бог
сказал
мне
идти
на
вершину,
Джаррен,
сияй,
убирайся
из-под
них.
Them
niggas
like
Jay,
we
can
talk
it
out
Эти
ниггеры
как
Джей,
мы
можем
поговорить,
When
that
cartridge
come
out,
niggas
walk
it
out
когда
патрон
выходит,
ниггеры
уходят.
Them
haters
say
Jarren,
you
crazy
you
ain't
gonna
make
it,
I
look
at
'em
Эти
ненавистники
говорят:
"Джаррен,
ты
сумасшедший,
у
тебя
ничего
не
получится",
я
смотрю
на
них...
Boy
what
the
fuck
is
you
talking
′bout
Эй,
о
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
'bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
Got
a
hell
of
a
squad
over
here,
what
the
fuck
is
you
talking
'bout
У
меня
тут
адский
отряд,
о
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
'bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
Nigga
we
cashing
checks
over
here,
what
the
fuck
is
you
talking
'bout
Ниггер,
мы
обналичиваем
чеки,
о
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
'bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
Nigga
we
fucking
hoes
over
here,
what
the
fuck
is
you
talking
'bout
Ниггер,
мы
трахаем
шлюх,
о
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
'bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
What
the
fuck
is
you
talking
′bout
О
чем
ты,
блядь,
говоришь?
We
ain't
gon′
lose
over
here,
what
the
fuck
is
you
talking
'bout
Мы
не
собираемся
проигрывать,
о
чем
ты,
блядь,
говоришь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.