Paroles et traduction Jarry Manna feat. WHATUPRG - Topside (feat. WHATUPRG)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Topside (feat. WHATUPRG)
На вершине (при уч. WHATUPRG)
Ayy,
I
was
down
bad,
pick
the
locks
(Pick
the
locks,
yeah)
Эй,
я
был
на
дне,
взламывал
замки
(Взламывал
замки,
ага)
Mad
because
I
don't
fit
in
your
box
(In
your
box,
yeah)
Бесился,
потому
что
не
вписываюсь
в
твои
рамки
(В
твои
рамки,
ага)
People
that
I
love
want
me
to
flop
(Me
to
flop,
yeah)
Люди,
которых
я
люблю,
хотят,
чтобы
я
провалился
(Чтобы
я
провалился,
ага)
I
see
why
it's
lonely
at
the
top
(At
the
top)
Теперь
я
понимаю,
почему
на
вершине
так
одиноко
(На
вершине)
At
the
top,
at
the
top,
at
the
top
(At
the
top)
На
вершине,
на
вершине,
на
вершине
(На
вершине)
At
the
top,
at
the
top,
at
the
top
(At
the
top)
На
вершине,
на
вершине,
на
вершине
(На
вершине)
Imagine
losin'
everything
you
got
(What
you
got?
Yeah)
Представь,
что
ты
теряешь
все,
что
у
тебя
есть
(Что
у
тебя
есть?
Ага)
I
see
why
it's
lonely
at
the
top
(Yeah,
yeah,
yeah)
Теперь
я
понимаю,
почему
на
вершине
так
одиноко
(Ага,
ага,
ага)
Yeah,
ayy,
I
was
in
a
race
with
my
peers
(Peers)
Ага,
эй,
я
был
в
гонке
со
своими
сверстниками
(Сверстниками)
Letting
'em
all
pass
me
too
fast,
that's
a
fear
(Fear)
Позволял
им
всем
обгонять
меня
слишком
быстро,
это
был
страх
(Страх)
All
this
fake
love,
getting
hard
for
me
to
steer
(Steer)
Вся
эта
фальшивая
любовь,
мне
становится
трудно
управлять
(Управлять)
I
can
be
myself
when
I
tune
out
what
I
hear
(Hear)
Я
могу
быть
собой,
когда
не
слушаю,
что
говорят
(Говорят)
I
just
talk
to
God
'cause
He
always
lend
an
ear
(Ear)
Я
просто
говорю
с
Богом,
потому
что
Он
всегда
выслушает
(Выслушает)
Talk
to
God
in
public,
that's
when
blessings
reappear
(Appear)
Говорю
с
Богом
на
публике,
вот
тогда
благословения
возвращаются
(Возвращаются)
I
walk
through
the
shadows,
tell
me
whom
shall
I
fear?
(Fear)
Я
иду
сквозь
тени,
скажи
мне,
кого
мне
бояться?
(Бояться)
Devil's
tryna
hold
me
but
I
hit
'em
Дьявол
пытается
удержать
меня,
но
я
бью
его
With
the
veer
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
С
разворота
(Ага,
ага,
ага,
ага)
You
know
I
got
options,
I
go
here,
here,
and
here
(Let's
go)
Знаешь,
у
меня
есть
варианты,
я
иду
сюда,
сюда
и
сюда
(Поехали)
Baby
say
she
love
me,
we
gon'
find
out
in
a
year
(Year)
Детка
говорит,
что
любит
меня,
узнаем
через
год
(Год)
I
can't
do
no
drama,
I
can't
even
let
it
near
(Nah)
Я
не
могу
терпеть
драму,
я
даже
не
могу
подпустить
ее
близко
(Нет)
If
I
catch
your
whiff
watch
me
put
it
in
the
rear
(Rear)
Если
я
почувствую
твой
запах,
смотри,
как
я
оставлю
тебя
позади
(Позади)
It
took
me
three
years
just
to
see
life
clear
(Clear)
Мне
потребовалось
три
года,
чтобы
ясно
увидеть
жизнь
(Ясно)
I
was
only
focused
on
the
growth
of
my
career
(career)
Я
был
сосредоточен
только
на
росте
своей
карьеры
(Карьеры)
Some
may
call
it
selfish,
I
just
call
it
changing
tiers
(Tiers)
Некоторые
могут
назвать
это
эгоизмом,
я
просто
называю
это
сменой
уровня
(Уровня)
Every
level
up
requires
you
to
shift
gears
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Каждый
новый
уровень
требует
от
тебя
переключения
передач
(Ага,
ага,
ага,
ага)
Ayy,
I
was
down
bad,
pick
the
locks
(Pick
the
locks,
yeah)
Эй,
я
был
на
дне,
взламывал
замки
(Взламывал
замки,
ага)
Mad
because
I
don't
fit
in
your
box
(In
your
box,
yeah)
Бесился,
потому
что
не
вписываюсь
в
твои
рамки
(В
твои
рамки,
ага)
People
that
I
love
want
me
to
flop
(Me
to
flop)
Люди,
которых
я
люблю,
хотят,
чтобы
я
провалился
(Чтобы
я
провалился)
I
see
why
it's
lonely
at
the
top
(At
the
top)
Теперь
я
понимаю,
почему
на
вершине
так
одиноко
(На
вершине)
At
the
top,
at
the
top,
at
the
top
(At
the
top)
На
вершине,
на
вершине,
на
вершине
(На
вершине)
At
the
top,
at
the
top,
at
the
top
(At
the
top)
На
вершине,
на
вершине,
на
вершине
(На
вершине)
Imagine
losin'
everything
you
got
(Ayy,
yeah)
(What
you
got?
Yeah)
Представь,
что
ты
теряешь
все,
что
у
тебя
есть
(Эй,
ага)
(Что
у
тебя
есть?
Ага)
I
see
why
it's
lonely
at
the
top
Теперь
я
понимаю,
почему
на
вершине
так
одиноко
Yeah,
I
been
runnin'
circles
'round
my
way
('Round
my
way,
yeah)
Ага,
я
бегал
кругами
по
своему
району
(По
своему
району,
ага)
I
been
tryna
find
a
time
to
pray
(Time
to
pray,
yeah)
Я
пытался
найти
время
помолиться
(Время
помолиться,
ага)
Shawty
hit
my
line
'are
you
okay?',
yeah
(Are
you
okay?)
Малышка
написала
мне:
"Ты
в
порядке?",
ага
(Ты
в
порядке?)
Told
her
'I'll
be
fine,
I
just
need
space',
uh
Сказал
ей:
"Я
буду
в
порядке,
мне
просто
нужно
пространство",
угу
Don't
leave
me
'lone
Не
оставляй
меня
одного
Feel
like
everybody
plottin'
on
me
when
I'm
home
Кажется,
все
строят
против
меня
заговоры,
когда
я
дома
The
shooters
that
I
know
don't
know
how
to
work
a
phone
Стрелки,
которых
я
знаю,
не
умеют
пользоваться
телефоном
But
they
pull
up
with
the
chrome,
tu-tu-tu
Но
они
подъезжают
с
хромом,
ту-ту-ту
Now
you
gone,
ooh
Теперь
ты
ушла,
у-у
That's
a
quick
fix,
uh
Это
быстрое
решение,
угу
What's
gotten'
into
me
Что
со
мной
случилось
I
wanna
be
a
better
person,
advocate
for
peace
Я
хочу
стать
лучше,
выступать
за
мир
I'm
tryna
see
all
of
my
brothers
hittin'
70
Я
пытаюсь
увидеть,
как
все
мои
братья
доживают
до
70
'Cause
I
can't
see
another
shirt
that
say
"in
memory"
Потому
что
я
не
могу
видеть
еще
одну
футболку
с
надписью
"в
память"
I
wanna
love
when
they
hatin',
that's
my
new
fragrance
Я
хочу
любить,
когда
они
ненавидят,
это
мой
новый
аромат
Not
with
the
fakin',
that's
my
new
fragrance
Не
притворяться,
это
мой
новый
аромат
Ain't
nobody
ever
gonna
stop
me
from
my
greatness
Никто
и
никогда
не
помешает
мне
достичь
величия
Hit
my
line,
homie
we
gon'
pull
up
with
the
spaceship
Напиши
мне,
братан,
мы
подкатим
на
космическом
корабле
Ayy,
I
was
down
bad,
pick
the
locks
(Pick
the
locks,
yeah)
Эй,
я
был
на
дне,
взламывал
замки
(Взламывал
замки,
ага)
Mad
because
I
don't
fit
in
your
box
(In
your
box,
yeah)
Бесился,
потому
что
не
вписываюсь
в
твои
рамки
(В
твои
рамки,
ага)
People
that
I
love
want
me
to
flop
(Me
to
flop,
yeah)
Люди,
которых
я
люблю,
хотят,
чтобы
я
провалился
(Чтобы
я
провалился,
ага)
I
see
why
it's
lonely
at
the
top
(At
the
top)
Теперь
я
понимаю,
почему
на
вершине
так
одиноко
(На
вершине)
At
the
top,
at
the
top,
at
the
top
(At
the
top)
На
вершине,
на
вершине,
на
вершине
(На
вершине)
At
the
top,
at
the
top,
at
the
top
(At
the
top)
На
вершине,
на
вершине,
на
вершине
(На
вершине)
Imagine
losin'
everything
you
got
(What
you
got?)
Представь,
что
ты
теряешь
все,
что
у
тебя
есть
(Что
у
тебя
есть?)
I
see
why
it's
lonely
at
the
top
(Yeah,
yeah,
yeah)
Теперь
я
понимаю,
почему
на
вершине
так
одиноко
(Ага,
ага,
ага)
2Peece
to
your
mouth,
uh
Два
ствола
тебе
в
рот,
угу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert D. Sands Jr.
Album
Topside
date de sortie
12-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.