Jarv - Arrivederci - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jarv - Arrivederci




Arrivederci
До свидания
For any MCs tryina talk that shit
Для любых МС, пытающихся нести эту чушь,
You can cough on a cockroach
Можешь кашлять на таракана.
Chalk that shit up as a loss
Запиши это себе как поражение.
Get tossed by the boss of bosses
Будешь выброшен боссом боссов.
Get lost man, you're all obnoxious
Валите, мужики, вы все невыносимы.
Any local MCs tryina talk that shit
Любые местные МС, пытающиеся нести эту чушь,
You can cough on a cockroach
Можешь кашлять на таракана.
Chalk that shit up as a loss
Запиши это себе как поражение.
Done giving y'all the time of day
Хватит тратить на вас время.
I'm too fine with the rhyme display, ayy
Я слишком хорош с рифмой, эй.
I wish that I was hard, but I'm not and never will be
Хотел бы я быть крутым, но я не такой и никогда таким не буду.
Waiting for one of my enemies to come and kill me
Жду, когда один из моих врагов придет и убьет меня.
Filthy though, my steelo's so dang dope
Мой стиль все равно грязный, такой чертовски крутой.
In fifth grade I used to wear a Kangol
В пятом классе я носил Kangol.
Velvet bucket- I was smooth
Бархатная панама - я был стильным.
That's not true, but I felt real cool
Это неправда, но я чувствовал себя круто.
Elementary school, listening to my Clipse CD
Начальная школа, слушаю свой диск Clipse,
While rocking a Sean John jumpsuit
Пока ношу комбинезон Sean John.
Yeah, I'm still slick today
Да, я все еще крут сегодня.
I'm just doing the dang thang in a different way
Я просто делаю то же самое, но по-другому.
If you came to the show, you'll say the kid don't play
Если ты была на шоу, ты скажешь, что парень не играет.
While I barter with the owner tryina get real paid like a Beck song
Пока я торгуюсь с владельцем, пытаясь получить настоящие деньги, как в песне Beck.
Check hoes with a flexed arm, Flexo got his flex on
Проверяю девчонок, напрягая бицепс, Флексо включил свой флекс.
Six chicks laid out in a hexagon, I'm tryina get my darn sexy on
Шесть цыпочек разложены в виде шестиугольника, я пытаюсь включить свою чертову сексуальность.
Uh, yeah, shouts out J Timberlake
Э, да, привет J Timberlake.
We're building a huge jump on Christmas break
Мы строим огромный трамплин на рождественских каникулах.
I'll hit it on my snowboard,
Я прыгну на нем на своем сноуборде,
Launch into orbit and jump my neighbor's driveway
Вылечу на орбиту и перепрыгну через подъездную дорожку соседа.
(What?)
(Что?)
Ayy, blame it on my ADD
Эй, вини мой СДВГ.
Baby, would you maybe sail away with me?
Детка, может, уплывешь со мной?
Aww hell, Hell's Bells- Success, sex sells
Черт возьми, Hell's Bells - Успех, секс продается.
If you like what you see, baby, help yourself
Если тебе нравится то, что ты видишь, детка, угощайся.
Carve in a bed post, notch in a belt
Вырезка на спинке кровати, зарубка на ремне.
Taking off my shirt, "I've been workin out, can you tell?"
Снимаю рубашку: тренировался, заметила?"
She was like, "Uhh, yeah, I can"
Она такая: "Э-э, да, заметила".
And I was like, "Joke's on you because I haven't been
А я такой: "Шутка в том, что я не тренировался.
It's not really a reason for you to start crying"
Это не повод для слез".
She looked me in the eye like, "please
Она посмотрела мне в глаза: "пожалуйста,
STOP LYING"
ПЕРЕСТАНЬ ВРАТЬ".
"Babe, I'll never be the one to tell you what to do
"Детка, я никогда не скажу тебе, что делать,
Because I do what I want to do all the time
Потому что я всегда делаю то, что хочу.
And I'm gonna continue doing that a lot
И я собираюсь продолжать делать это часто.
But I bought a cattle prod, I'm ready to get weird
Но я купил электрошокер, я готов подурачиться.
If you ever need a chair, sit here"
Если тебе понадобится стул, садись сюда".
"This kid's weird" Yeah, that's what they all say
"Этот парень странный". Да, это то, что все говорят.
They don't find it funny when I ask 'em how my balls taste
Им не смешно, когда я спрашиваю их, как на вкус мои яйца.
Can't worry 'bout my foul sense of humor all day
Не могу весь день беспокоиться о своем дурном чувстве юмора.
I'm tryina throw my hot dog down a hallway
Я пытаюсь запустить свой хот-дог по коридору.
There's not another on the planet that can do it like me
На этой планете нет никого, кто может сделать это, как я.
I'll never settle down, baby, I'ma do my thing
Я никогда не успокоюсь, детка, я буду делать свое дело.
I'll rise and MC my eulogy,
Я встану и прочту рэп на своих похоронах,
Look y'all in the eyes like, "Who's the king?"
Посмотрю вам всем в глаза: "Кто король?"
There's not another on the planet that can do it like me
На этой планете нет никого, кто может сделать это, как я.
I'll never settle down, baby, I'ma do my thing
Я никогда не успокоюсь, детка, я буду делать свое дело.
If she wanna see what this dude can bring
Если она хочет увидеть, на что способен этот парень,
I'll propose to the bitch with a NuvaRing
Я сделаю ей предложение с помощью кольца NuvaRing.
I'm so sweet, aww, does she deserve me?
Я такой милый, ах, заслуживает ли она меня?
Buy me beer, I'm freaking thirsty
Купи мне пива, я чертовски хочу пить.
I'm showing up late, then I'm leaving early
Я появлюсь поздно, а потом уйду рано.
Hasta la vista, arrivederci
Hasta la vista, arrivederci.
Honestly, man- Does she deserve me?
Честно, мужик, заслуживает ли она меня?
Buy me beer, I'm freakin thirsty
Купи мне пива, я чертовски хочу пить.
I'm showing up late, then I'm leaving early
Я появлюсь поздно, а потом уйду рано.
Ha, arrivederci
Ха, arrivederci.
Hey, hey, hey, uhh, wait a minute, uhh, check this out
Эй, эй, эй, э-э, подожди минутку, э-э, послушай.
Arrivederci, goodbye motherfuckers
Arrivederci, прощайте, ублюдки.
High up in the sky, I'm a fly motherfucker
Высоко в небе, я крутой ублюдок.
Zipping into orbit, of course more than a bit morbid
Взмываю на орбиту, конечно, более чем немного болезненно.
I morph into a war plane and style on you suckers
Я превращаюсь в военный самолет и уделываю вас, сосунки.
Wassup widdit? Jarv back upon his bullshit
Как делишки? Jarv вернулся к своей фигне.
Busting at bitches and whack rappers with a full clip
Палю по сучкам и бездарным рэперам полной обоймой.
Of lyrical projectiles, slip and get me vexed-
Лирических снарядов, оступись и разозли меня -
I'll appear upon the set and make a mess of all your textiles
Я появлюсь на съемочной площадке и испорчу весь твой текстиль.
Heck I'll even proceed to leave beats bleeding
Черт, я даже продолжу оставлять биты истекающими кровью.
Yes, I'm keeping it even as E Stevens
Да, я сохраняю равновесие, как E Stevens.
Leaving evil people competing heated and seething
Оставляю злых людей соревноваться в ярости и кипении.
Either you get on your feet and you leave or you be seated
Либо ты встаешь на ноги и уходишь, либо остаешься сидеть.
Keep sleeping- Looking like you need a day off
Продолжай спать - Выглядишь так, будто тебе нужен выходной.
A brief meeting with your supervisor oughta pay off
Краткая встреча с твоим начальником должна окупиться.
Unless your supervisor' name is J to the A R V
Если только твоего начальника не зовут J A R V.
Pardon me, MCs are getting laid-off
Простите, МС увольняются.
Take off, don't forget your severance packages
Убирайтесь, не забудьте свои выходные пособия.
An sm58 to the face, get your bag and dip- Leave, now
Sm58 в лицо, бери свою сумку и вали - Уходи, сейчас же.
The people want it dirty
Люди хотят грязи.
Hasta la vista, arrivederci
Hasta la vista, arrivederci.
Oooh yeah, the people want it dirty
О да, люди хотят грязи.
Hasta la vista, arrivederci
Hasta la vista, arrivederci.
Said, ohh baby, we need to keep it dirty
Сказал, о, детка, нам нужно, чтобы все было грязно.
Hasta la vista, arrivederci
Hasta la vista, arrivederci.





Writer(s): Nathan Richard Jarvis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.