Paroles et traduction Jarvis Cocker - Fat Children
Last
night
I
had
a
little
altercation
Прошлой
ночью
у
меня
была
небольшая
ссора.
They
wobbled
menacingly
Они
угрожающе
покачивались.
Beneath
the
yellow
street
light
it
became
a
situation
Под
желтым
уличным
фонарем
это
превратилось
в
ситуацию.
Well,
they
wanted
my
brand-new
phone
with
all
the
pictures
of
the
kids
and
the
wife
Ну,
они
хотели
мой
новенький
телефон
со
всеми
фотографиями
детей
и
жены.
A
struggle
ensued
and
then
fat
children
took
my
life
Завязалась
драка,
а
потом
толстые
дети
лишили
меня
жизни.
Fat
children
took
my
life
Толстые
дети
забрали
мою
жизнь.
Fat
children
took
my
life
Толстые
дети
забрали
мою
жизнь.
Fat
children
took
my
life
Толстые
дети
забрали
мою
жизнь.
Well,
some
passers-by
took
me
to
the
station
Какие-то
прохожие
довезли
меня
до
станции.
The
police
force
was
elsewhere,
Полиция
была
в
другом
месте,
Putting
bullets
in
some
guy′s
head
for
no
particular
reason
Всаживая
пули
в
голову
какому-то
парню
без
особой
причины.
So
I
died
in
the
back
of
the
cab
Так
что
я
умер
на
заднем
сиденье
такси.
But
I'll
be
back
to
haunt
them
Но
я
вернусь,
чтобы
преследовать
их.
This
thing
does
not
end
here
На
этом
все
не
закончится.
My
spirit
walks
the
streets
of
Tottenham
Мой
дух
бродит
по
улицам
Тоттенхэма.
Fat
children
took
my
life
Толстые
дети
забрали
мою
жизнь.
Fat
children
took
my
life
Толстые
дети
забрали
мою
жизнь.
Fat
children
took
my
life
Толстые
дети
забрали
мою
жизнь.
Oh,
the
parents
are
the
problem
О,
Проблема
в
родителях.
Giving
birth
to
maggots
without
the
sense
to
become
flies
Рождение
личинок,
не
имеющих
смысла
превращаться
в
мух.
So
pander
to
your
pampered
little
princess
Так
что
потворствуй
своей
избалованной
маленькой
принцессе
Of
such
enormous
size
Таких
огромных
размеров
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jarvis Branson Cocker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.