Paroles et traduction Jashel - Stay With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guess
it's
true,
I'm
not
good
at
a
one-night
stand
Думаю,
это
правда,
я
не
умею
стоять
одну
ночь.
But
I
still
need
love
'cause
I'm
just
a
man
Но
мне
все
еще
нужна
любовь,
потому
что
я
просто
мужчина.
These
nights
never
seem
to
go
to
plan
Кажется,
эти
ночи
никогда
не
идут
по
плану.
I
don't
want
you
to
leave,
will
you
hold
my
hand?
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходил,
будешь
держать
меня
за
руку?
Oh,
won't
you
stay
with
me?
О,
разве
ты
не
останешься
со
мной?
'Cause
you're
all
I
need
Потому
что
ты-все,
что
мне
нужно.
This
ain't
love,
it's
clear
to
see
Это
не
любовь,
это
понятно.
But,
darling,
stay
with
me
Но,
дорогая,
Останься
со
мной.
Why
am
I
so
emotional?
Почему
я
такой
эмоциональный?
No,
it's
not
a
good
look,
gain
some
self-control
Нет,
это
нехороший
взгляд,
обрети
самообладание.
And
deep
down
I
know
this
never
works
И
в
глубине
души
я
знаю,
что
это
никогда
не
сработает.
But
you
can
lay
with
me
so
it
doesn't
hurt
Но
ты
можешь
лежать
со
мной,
чтобы
не
было
больно.
Oh,
won't
you
stay
with
me?
О,
разве
ты
не
останешься
со
мной?
'Cause
you're
all
I
need
Потому
что
ты-все,
что
мне
нужно.
This
ain't
love,
it's
clear
to
see
Это
не
любовь,
это
понятно.
But,
darling,
stay
with
me
Но,
дорогая,
Останься
со
мной.
Oh,
won't
you
stay
with
me?
О,
разве
ты
не
останешься
со
мной?
'Cause
you're
all
I
need
Потому
что
ты-все,
что
мне
нужно.
This
ain't
love,
it's
clear
to
see
Это
не
любовь,
это
понятно.
But,
darling,
stay
with
me
Но,
дорогая,
Останься
со
мной.
Oh,
won't
you
stay
with
me?
О,
разве
ты
не
останешься
со
мной?
'Cause
you're
all
I
need
Потому
что
ты-все,
что
мне
нужно.
This
ain't
love,
it's
clear
to
see
Это
не
любовь,
это
понятно.
But,
darling,
stay
with
me
Но,
дорогая,
Останься
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.