Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לבד במדבר
Allein in der Wüste
לבד
במדבר
Allein
in
der
Wüste
ביחד
איתך,
עלינו
להר
Zusammen
mit
dir,
stiegen
wir
auf
den
Berg
וזה
לא
מוזר
לך,
הפחד
נגמר
Und
es
ist
dir
nicht
seltsam,
die
Angst
ist
vorbei
לבד
בלב
ים
Allein
im
Herzen
des
Meeres
אבל
את
איתי
גם,
אם
הזרם
מוגזם
Aber
du
bist
auch
bei
mir,
wenn
die
Strömung
zu
stark
ist
עוד
נמצא
את
הדרך
לצוף
Wir
werden
einen
Weg
finden,
zu
treiben
כל
הדרך
עד
שנשברתי
Den
ganzen
Weg,
bis
ich
zerbrach
קחי
אותי
אלייך
Nimm
mich
zu
dir
איזה
מזל
שבאתי
Was
für
ein
Glück,
dass
ich
kam
כל
הדרך
עד
שנשברתי
Den
ganzen
Weg,
bis
ich
zerbrach
קחי
אותי
אלייך
Nimm
mich
zu
dir
משוטטת
בלילות
Ich
wandere
durch
die
Nächte
לבד
עם
אלף
שאלות
Allein
mit
tausend
Fragen
כמו
אולי
זה
טיפה
יותר
מדי
Wie,
vielleicht
ist
es
ein
bisschen
zu
viel
ואיפה
הלב
שלי
איי-איי-איי
Und
wo
ist
mein
Herz,
ei-ei-ei
מדליקה
את
הנרות
Ich
zünde
die
Kerzen
an
אבל
אנלא
רואה
אורות
Aber
ich
sehe
keine
Lichter
להפסיק
לפחד
מזה
הלוואי
Ich
wünschte,
ich
könnte
aufhören,
Angst
davor
zu
haben
שתשמרי
עליי
אני
אשמור
עלייך
גם
Dass
du
auf
mich
aufpasst,
ich
werde
auch
auf
dich
aufpassen
לבד
מול
כולם
Allein
gegen
alle
הם
אומרים
לי
חכי,
כי
הדרך
איטית
Sie
sagen
mir,
warte,
denn
der
Weg
ist
langsam
וזה
לא
הזמן
שלך
Und
es
ist
nicht
deine
Zeit
אבל
איך
הם
יודעים,
אבל
איך
הם
יודעים
Aber
woher
wissen
sie
das,
aber
woher
wissen
sie
das
לבד
על
במה
Allein
auf
der
Bühne
אבל
את
מקשיבה
Aber
du
hörst
zu
ואז
כל
הקהל
נעלם
כמו
ציור
על
החול
Und
dann
verschwindet
das
ganze
Publikum
wie
eine
Zeichnung
im
Sand
ואז
בא
גל
גדול
Und
dann
kommt
eine
große
Welle
איזה
מזל
שבאתי
Was
für
ein
Glück,
dass
ich
kam
כל
הדרך
עד
שנשברתי
Den
ganzen
Weg,
bis
ich
zerbrach
קחי
אותי
אלייך
(קחי
אותי
אלייך)
Nimm
mich
zu
dir
(Nimm
mich
zu
dir)
משוטטת
בלילות
Ich
wandere
durch
die
Nächte
לבד
עם
אלף
שאלות
Allein
mit
tausend
Fragen
כמו
אולי
זה
טיפה
יותר
מדי
Wie,
vielleicht
ist
es
ein
bisschen
zu
viel
ואיפה
הלב
שלי
איי-איי-איי
Und
wo
ist
mein
Herz,
ei-ei-ei
מדליקה
את
הנרות
Ich
zünde
die
Kerzen
an
אבל
אנלא
רואה
אורות
Aber
ich
sehe
keine
Lichter
להפסיק
לפחד
מזה
הלוואי
Ich
wünschte,
ich
könnte
aufhören,
Angst
davor
zu
haben
שתשמרי
עליי
אני
אשמור
עלייך
גם
Dass
du
auf
mich
aufpasst,
ich
werde
auch
auf
dich
aufpassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): מועלם יסמין, גדסי שיר דוד
Album
אין עולם
date de sortie
30-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.