Jasmin Stavros - Dijamanti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jasmin Stavros - Dijamanti




Dijamanti
Diamonds
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Duša ti je uvertira, kosa ti je fina svila
Your soul is an overture, your hair is fine silk
Što mu puštaš da te dira, moja bi' bila
Why do you let him touch you, you would be mine
Tvoje grudi slatko voće, srce mi iskočit' hoće
Your breasts are sweet fruit, my heart wants to jump out
Što mu puštaš da te dira, moja bi' bila
Why do you let him touch you, you would be mine
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Što mu puštaš da te dira, moja bi' bila
Why do you let him touch you, you would be mine
Tvoje kretnje, spore, damske, kao sile vanzemaljske
Your movements, slow, feminine, like extraterrestrial forces
Što mu puštaš da te dira, moja bi' bila
Why do you let him touch you, you would be mine
Sanjam tvoje usne vrele, kad bi' me poljubit' smjele
I dream of your hot lips, when they could kiss me
Što mu puštaš da te dira, moja bi' bila
Why do you let him touch you, you would be mine
Dija, dija, dijamante, donio bi' draga za te
Diamond, diamond, diamonds, I would bring treasures for you
Da te mojom željom krase, kad ih staviš na se
That they might adorn you with my desire, when you put them on
Dija, dija, dijamante, stavio bi' draga na te
Diamond, diamond, diamonds, I would put treasures on you
Da si dragi kamen mila, moja bi' bila
That you might be precious stone, my dear, you would be mine
Dija, dija, dijamante, donio bi' draga za te
Diamond, diamond, diamonds, I would bring treasures for you
Da te mojom željom krase, kad ih staviš na se
That they might adorn you with my desire, when you put them on
Dija, dija, dijamante, stavio bi' draga na te
Diamond, diamond, diamonds, I would put treasures on you
Da si dragi kamen mila, moja bi' bila
That you might be precious stone, my dear, you would be mine
Na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Tvoje kretnje spore damske, kao sile vanzemaljske
Your movements are slow, feminine, like extraterrestrial forces
Što mu puštaš da te dira, moja bi' bila
Why do you let him touch you, you would be mine
Sanjam tvoje usne vrele, kad bi' me poljubit' smjele
I dream of your hot lips, when they might kiss me
Što mu puštaš da te dira, moja bi' bila
Why do you let him touch you, you would be mine
Dija, dija, dijamante, donio bi' draga za te
Diamond, diamond, diamonds, I would bring treasures for you
Da te mojom željom krase kad ih staviš na se
That they might adorn you with my desire when you put them on
Dija, dija, dijamante, stavio bi' draga na te
Diamond, diamond, diamonds, I would put treasures on you
Da si dragi kamen mila, moja bi' bila
That you might be precious stone, my dear, you would be mine
Dija, dija, dijamante, donio bi' draga za te
Diamond, diamond, diamonds, I would bring treasures for you
Da te mojom željom krase kad ih staviš na se
That they might adorn you with my desire when you put them on
Dija, dija, dijamante, stavio bi' draga na te
Diamond, diamond, diamonds, I would put treasures on you
Da si dragi kamen mila, moja bi' bila
That you might be precious stone, my dear, you would be mine
Na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Što mu puštaš da te dira, moja bi' bila
Why do you let him touch you, you would be mine
Dija, dija, dijamnte, donio bi' draga za te
Diamond, diamond, diamond, I would bring treasures for you
Da te mojom željom krase kad ih staviš na se
That they might adorn you with my desire when you put them on
Dija, dija, dijamante, stavio bi' draga na te
Diamond, diamond, diamonds, I would put treasures on you
Da si dragi kamen mila, moja bi' bila
That you might be precious stone, my dear, you would be mine





Writer(s): Tonci Huljic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.