Jasmin Stavros - Dio Puta Tvog - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jasmin Stavros - Dio Puta Tvog




Dio Puta Tvog
Dio Puta Tvog
Nevjerujem duso moja da je ovo volja tvoja da je s nama gotovo
My dear, I can't believe this is your will, that it's over between us
Nikad neznas kada krene kuda ide dusa zene nikad nisam otkrio
You never know when it starts, where a woman's soul goes, I never found out
Nevidim bez tebe dana pa da dodje s godinama na ljubav si mene privikla
I can't see days without you, even if they come with the years, you've made me accustomed to love
Znam da nisam nisam vise dio puta tvog sunca jedinog od zivota mog
I know I'm no longer a part of your path, your only sun, of my life
Znam da necu necu vise isti biti ja prezalit cu bol tebe nikada
I know I won't be the same, I'll get over the pain, but I'll never forget you
Znam da nisam nisam vise dio puta tvog sunca jedinog od zivota mog znam da necu necu vise isti biti ja prezalit cu bol tebe nikada
I know I'm no longer a part of your path, your only sun, of my life, I know I won't be the same, I'll get over the pain, but I'll never forget you
Sad kad gledam iza sebe vidim samo samo tebe ti si ona koja samo zna
Now when I look back, I only see you, you're the one who knows
Nevidim bez tebe dana pa da dodje s godinama na ljubav si mene privikla
I can't see days without you, even if they come with the years, you've made me accustomed to love
Znam da nisam nisam vise dio puta tvog sunca jedinog od zivota mog znam da necu necu vise isti biti ja prezalit cu bol tebe nikada
I know I'm no longer a part of your path, your only sun, of my life, I know I won't be the same, I'll get over the pain, but I'll never forget you
Znam da nisam nisam vise dio puta tvog sunca jedinog od zivota mog znam da necu necu vise isti biti ja prezalit cu bol tebe nikada
I know I'm no longer a part of your path, your only sun, of my life, I know I won't be the same, I'll get over the pain, but I'll never forget you
Znam da nisam nisam vise dio puta tvog sunca jedinog od zivota mog znam da necu necu vise isti biti ja prezalit cu bol tebe nikada prezalit cu bol tebe nikada
I know I'm no longer a part of your path, your only sun, of my life, I know I won't be the same, I'll get over the pain, but I'll never forget you, I'll never forget you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.