Paroles et traduction Jasmin Stavros - Duga Je Noć
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sastalo
se
društvo
maleno
Собралась
компания
небольшая,
Draga
lica
uspomena
sto
Дорогие
лица,
воспоминаний
сто.
Sastali
se
prijatelji
Собрались
друзья,
Rane
mladosti
Ранней
юности
моей.
Nek
nam
nebo
oprosti
Пусть
простит
нам
небо
Za
sve
naše
ludosti
За
все
наши
безумства.
Sastale
se
duše
odane
Собрались
души
преданные,
Za
sve
dane
nikad
prodane
На
все
времена,
никогда
не
проданные.
Sastali
se
prijatelji
Собрались
друзья,
Rane
mladosti
Ранней
юности
моей.
Nek
nam
nebo
oprosti
Пусть
простит
нам
небо
Za
sve
naše
ludosti
За
все
наши
безумства.
Sastali
se
prijatelji
Собрались
друзья,
Rane
mladosti
Ранней
юности
моей.
Nek
nam
nebo
oprosti
Пусть
простит
нам
небо
Za
sve
naše
ludosti
За
все
наши
безумства.
A
duga
je
duga
je
noć
А
ночь
долгая,
долгая
ночь,
Nek
se
vino
popije
Пусть
вино
льётся
рекой.
Ma
duga
je
duga
je
noć
Ах,
ночь
долгая,
долгая
ночь,
Nek
se
suza
prolije
Пусть
слеза
прольётся.
Za
sve
stare
ljubavi
За
былые
все
любви,
Za
sve
što
su
otišli
За
всех
тех,
кто
ушёл,
I
u
zdravlje
naše
И
за
здравие
наше
Podignimo
čaše
Поднимем
бокалы.
A
duga
je
duga
je
noć
А
ночь
долгая,
долгая
ночь,
Nek
se
vino
popije
Пусть
вино
льётся
рекой.
Ma
duga
je
duga
je
noć
Ах,
ночь
долгая,
долгая
ночь,
Nek
se
suza
prolije
Пусть
слеза
прольётся.
Za
sve
stare
ljubavi
За
былые
все
любви,
Za
sve
što
su
otišli
За
всех
тех,
кто
ушёл,
I
u
zdravlje
naše
И
за
здравие
наше
Podignimo
čaše
Поднимем
бокалы.
Sastale
se
duše
odane
Собрались
души
преданные,
Za
sve
dane
nikad
prodane
На
все
времена,
никогда
не
проданные.
Sastali
se
prijatelji
Собрались
друзья,
Rane
mladosti
Ранней
юности
моей.
Nek
nam
nebo
oprosti
Пусть
простит
нам
небо
Za
sve
naše
ludosti
За
все
наши
безумства.
Sastali
se
prijatelji
Собрались
друзья,
Rane
mladosti
Ранней
юности
моей.
Nek
nam
nebo
oprosti
Пусть
простит
нам
небо
Za
sve
naše
ludosti
За
все
наши
безумства.
A
duga
je
duga
je
noć
А
ночь
долгая,
долгая
ночь,
Nek
se
vino
popije
Пусть
вино
льётся
рекой.
Ma
duga
je
duga
je
noć
Ах,
ночь
долгая,
долгая
ночь,
Nek
se
suza
prolije
Пусть
слеза
прольётся.
Za
sve
stare
ljubavi
За
былые
все
любви,
Za
sve
što
su
otišli
За
всех
тех,
кто
ушёл,
I
u
zdravlje
naše
И
за
здравие
наше
Podignimo
čaše
Поднимем
бокалы.
A
duga
je
duga
je
noć
А
ночь
долгая,
долгая
ночь,
Nek
se
vino
popije
Пусть
вино
льётся
рекой.
Ma
duga
je
duga
je
noć
Ах,
ночь
долгая,
долгая
ночь,
Nek
se
suza
prolije
Пусть
слеза
прольётся.
Za
sve
stare
ljubavi
За
былые
все
любви,
Za
sve
što
su
otišli
За
всех
тех,
кто
ушёл,
I
u
zdravlje
naše
И
за
здравие
наше
Podignimo
čaše
Поднимем
бокалы.
Za
sve
stare
ljubavi
За
былые
все
любви,
Za
sve
što
su
otišli
За
всех
тех,
кто
ушёл,
I
u
zdravlje
naše
И
за
здравие
наше
Podignimo
čaše
Поднимем
бокалы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nenad Nincevic, Rajko Dujmic, Jadran Nincevic, Mario Miksic, Snjezana Simek-dujmic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.