Paroles et traduction Jasmin Wagner - Du bist nicht allein
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
одинок-лейн-лейн-лейн-лейн
Du
bist
einer
von
Milliarden
und
oft
fühlst
du
dich
allein
Вы
один
из
миллиардов,
и
часто
вы
чувствуете
себя
одиноким
Bist
so
wie
ein
Haus
aus
Karten,
kommt
der
Wind,
dann
bricht
es
ein
Словно
дом
из
карт,
налетает
ветер,
потом
он
врывается
Und
du
weißt
es
bleiben
Narben,
doch
die
Wunden
kannst
du
heil'n
И
ты
знаешь,
что
шрамы
остаются,
но
раны
ты
можешь
залечить
(Doch
die
Wunden
kannst
du
heil'n)
(Но
раны
ты
можешь
залечить)
Das
Leben
eine
Bühne,
immer
wenn
der
Vorhang
aufgeht
Жизнь
на
сцене
всякий
раз,
когда
поднимается
занавес
Vorhang
aufgeht
Занавес
поднимается
Ist
da
jemand,
der
wenn's
leise
ist,
dann
laut
drеht?
Есть
ли
там
кто-нибудь,
кто
если
тихо,
то
громко
поворачивается?
Der
dann
laut
dreht
Который
затем
громко
поворачивается
Nein,
nеin,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
одинок-лейн-лейн-лейн-лейн
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
одинок-лейн-лейн-лейн-лейн
Wenn
es
richtig
laut
ist,
weil
alle
applaudier'n
Если
это
действительно
громко,
потому
что
все
аплодируют
Dann
weiß
ich,
dass
du's
auch
bist
Тогда
я
знаю,
что
это
тоже
ты
Du
und
ich
sind
wir
Мы
с
тобой-это
мы
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
одинок-лейн-лейн-лейн-лейн
Du
bist
nicht
allein
Ты
не
одинок
(Du
bist
nicht
allein)
(Ты
не
одинок)
Du
bist
unterwegs
und
keiner
ist
bei
dir
Ты
в
пути,
и
с
тобой
никого
нет
Doch
weißt,
dass
dieser
Jemand
in
deinem
Herzen
existiert
Но
знайте,
что
этот
кто-то
существует
в
вашем
сердце
Vielleicht
im
nächsten
Leben,
in
diesem
kannst
du
nicht
verlier'n
Может
быть,
в
следующей
жизни,
в
этой
ты
не
можешь
проиграть
(In
diesem
kannst
du
nicht
verlier'n)
(В
этом
ты
не
можешь
проиграть)
Das
Leben
eine
Bühne,
immer
wenn
der
Vorhang
aufgeht
Жизнь
на
сцене
всякий
раз,
когда
поднимается
занавес
Vorhang
aufgeht
Занавес
поднимается
Ist
da
jemand,
der
wenn's
leise
ist,
dann
laut
dreht?
Есть
ли
там
кто-нибудь,
кто
если
тихо,
то
громко
поворачивается?
Der
dann
laut
dreht
Который
затем
громко
поворачивается
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
одинок-лейн-лейн-лейн-лейн
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
одинок-лейн-лейн-лейн-лейн
Wenn
es
richtig
laut
ist,
weil
alle
applaudier'n
Если
это
действительно
громко,
потому
что
все
аплодируют
Dann
weiß
ich,
dass
du's
auch
bist
Тогда
я
знаю,
что
это
тоже
ты
Du
und
ich
sind
wir
Мы
с
тобой-это
мы
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Du
bist
nicht
allein-lein-lein-lein-lein
Ты
не
одинок-лейн-лейн-лейн-лейн
Du
bist
nicht
allein
Ты
не
одинок
(Du
bist
nicht
allein)
(Ты
не
одинок)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Niklas Simonsen, Kraans De Lutin, Berislaw Audenaerd, Steven Fritsch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.