Jasmin Wagner - Konfetti Raketen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jasmin Wagner - Konfetti Raketen




Konfetti Raketen
Confetti Rockets
Mit Konfetti Raketen ein Licht in mein Leben
With confetti rockets, a light in my life
Schon wieder einer dieser Tage
Another one of those days
Wo man gleich beim ersten Klingeln merkt
Where you realize right with the first ring
Aufstehen kommt heute nicht in Frage
Getting up is out of the question
Einfach alles läuft grad grundverkehrt
Everything is going wrong
Meine bunte Welt schwarz-weiß
My colorful world is black and white
Der ganze Kopf dreht sich im Kreis
My whole head is spinning
Mein Akku ist schon wieder leer
My battery is empty
Noch ein Termin und ich flipp' aus
One more appointment and I'll lose it
Versteck' mich heut' im Schneckenhaus
I'll hide in my shell
Ey, bitte, komm jetzt ganz schnell her
Hey, please come here quickly
Denn bist du hier, gibst du mir wieder Mut
Because when you're here, you give me courage
Sagst: "Lächle einfach, denn glücklich steht dir gut"
You say, "Smile, because happiness looks good on you"
Hast echt kein' Plan, wie gut mir das grad tut
You have no idea how good that makes me feel
Denn immer, wenn ich traurig bin
Because whenever I'm sad
Schießt du mit Konfetti Raketen ein Licht in mein Leben
You shoot confetti rockets, a light in my life
Egal, wie schlimm,
No matter how bad,
Du bringst mich mit deinen Grimassen gleich wieder zum Lachen
You make me laugh again with your faces
Hab' echt kein' Plan, wie du das schaffst
I have no idea how you do it
Dass du mich immer glücklich machst
That you always make me happy
Denn wenn ich traurig bin
Because when I'm sad
Schießt du mit Konfetti Raketen ein Licht in mein Leben
You shoot confetti rockets, a light in my life
Falls du mich suchst, ich bin im Eimer
If you're looking for me, I'll be in the bucket
Und komm' da heute auch einfach nicht mehr raus
I won't be able to get out of here today
Ich dreh' mich um und schlafe weiter
I'll roll over and sleep again
Meine Faulheit klatscht ganz laut Applaus
My laziness gives a standing ovation
Meine bunte Welt schwarz-weiß
My colorful world is black and white
Der ganze Kopf dreht sich im Kreis
My whole head is spinning
Mein Akku ist schon wieder leer
My battery is empty
Noch ein Termin und ich flipp' aus
One more appointment and I'll lose it
Versteck' mich heut' im Schneckenhaus
I'll hide in my shell
Ey, bitte, komm jetzt ganz schnell her
Hey, please come here quickly
Denn bist du hier, gibst du mir wieder Mut
Because when you're here, you give me courage
Sagst: "Lächle einfach, denn glücklich steht dir gut"
You say, "Smile, because happiness looks good on you"
Hast echt kein' Plan, wie gut mir das grad tut
You have no idea how good that makes me feel
Denn immer, wenn ich traurig bin
Because whenever I'm sad
Schießt du mit Konfetti Raketen ein Licht in mein Leben
You shoot confetti rockets, a light in my life
Egal, wie schlimm,
No matter how bad,
Du bringst mich mit deinen Grimassen gleich wieder zum Lachen
You make me laugh again with your faces
Hab' echt kein' Plan, wie du das schaffst
I have no idea how you do it
Dass du mich immer glücklich machst
That you always make me happy
Denn wenn ich traurig bin
Because when I'm sad
Schießt du mit Konfetti Raketen ein Licht in mein Leben
You shoot confetti rockets, a light in my life





Writer(s): Robin Kallenberger, Yanek Staerk, Jasmin Sippel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.