JASMINE - Why - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JASMINE - Why




Why
Why
明日がもう来るのに 何か不満なまんま眠り zzZZ
Tomorrow is already here; I still have some complaints as I fall asleep zzZZ
あたしが気付かないうちに 何もかも変わるのに
Everything will change without me noticing
冷めたような目つき 鏡にさえ嘘つき
My eyes feel cold, even the mirror is lying to me
毎日の嘘に 流されるように
Being carried away by the daily lies
誰にも寄り添えなくて 抱え込んだって
I can't get close to anyone, and I'm carrying it all
あなただって同じで 話せない事があって
You're the same, you have things you can't talk about
いつか願った未来でさえ いつか誓った言葉でさえ
Even the future that I once wished for, even the words I once swore
意味のない偽善で いつもなかったことにして
They're meaningless hypocrisy, as if they never existed
WHY? この星を選び WHY? この地に立ち
WHY? I chose this planet, WHY? I stand on this land
WHY? 無理に傷つけ合い 探し合い 許し合い
WHY? We hurt each other, search for each other, forgive each other
WHY? 日々の過ち WHY? 消えかかる愛
WHY? The mistakes of every day, WHY? The fading love
WHY? ... WHY? ... 繰り返す「WHY?」
WHY? ... WHY? ... The repeated "WHY?"
人間(ひと)は いたわり合い 違いを 許し合い
Humans can care for each other, forgive each other's differences
意志のすれちがい 日が暮れるまで話し合い
Disagreements can be talked through until the sun goes down
人の涙 ふき 人の傷 悲しみ
Wipe away someone's tears, heal someone's wounds, sadness
一緒に歌うたったり 理由(いみ)もなく踊ったり
Sing a song together, dance for no reason
そんなことで良いのに 大人になるたび
It's easy to be like that, but the older we get
遠くなってくから ねぇ 忘れないで欲しい
The further away it gets, so don't forget it
WHY? この星を選び WHY? この地に立ち
WHY? I chose this planet, WHY? I stand on this land
WHY? 無理に傷つけ合い 探し合い 許し合い
WHY? We hurt each other, search for each other, forgive each other
WHY? 日々の過ち WHY? 消えかかる愛
WHY? The mistakes of every day, WHY? The fading love
WHY? ... WHY? ... 繰り返す「WHY?」
WHY? ... WHY? ... The repeated "WHY?"
「言ってみたところで変わらない」
You say, "It won't change anything if you talk about it."
「考えたところでめんどうくさい」
You say, "It's too much trouble to think about it."
うるさい!
That's not good enough!
そんな答えなら いらない
I don't need answers like that
どうしたらいい? ねぇ。どうしたらいい?
What should I do? What should I do?
もう逃げたくない
I don't want to run away anymore
もう裏切りたくない
I don't want to betray you anymore
WHY? この星を選び WHY? この地に立ち
WHY? I chose this planet, WHY? I stand on this land
WHY? 無理に傷つけ合い 探し合い 許し合い
WHY? We hurt each other, search for each other, forgive each other
WHY? 日々の過ち WHY? 消えかかる愛
WHY? The mistakes of every day, WHY? The fading love
WHY? ... WHY? ... 繰り返す「WHY?」
WHY? ... WHY? ... The repeated "WHY?"





Writer(s): WATANABE (RED T) TAKUYA, KIMURA (PKA JASMINE) ASUMI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.