Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
walked
out
and
told
the
whole
town
we
were
over
Ты
ушел
и
рассказал
всему
городу,
что
мы
расстались
And
now
you're
scratchin'
like
a
dog
at
my
door
cause
you
want
back
in
А
теперь
скребешься,
как
собака,
в
мою
дверь,
потому
что
хочешь
вернуться
Your
eyes
are
all
red
from
apologizing,
Твои
глаза
покраснели
от
извинений,
But
you
ain't
the
only
one
here
that's
been
lyin'
Но
ты
не
единственный,
кто
здесь
лгал
I've
got
a
few
little
secrets
of
my
own
У
меня
тоже
есть
несколько
маленьких
секретов
Every
time
I
smiled
and
said
I
loved
your
momma,
I
faked
it
Каждый
раз,
когда
я
улыбалась
и
говорила,
что
люблю
твою
маму,
я
притворялась
When
I
told
you
baby
no
need
to
lose
weight,
yeah
I
was
fakin'
that
too
Когда
я
говорила
тебе,
милый,
не
нужно
худеть,
да,
я
тоже
притворялась
And
this
one
is
really
gonna
blow
your
mind
А
это
вообще
взорвет
твой
мозг
Every
time
you
thought
that
you
were
king
of
the
night
- surprise
Каждый
раз,
когда
ты
думал,
что
ты
король
ночи
- сюрприз
That's
right,
I
faked
it.
Все
верно,
я
притворялась.
I
think
this
might
be
the
first
time
I've
seen
you
speechless
Кажется,
я
впервые
вижу
тебя
потерявшим
дар
речи
Lookin'
all
confused
wonderin'
if
what
I
said
was
the
truth
Ты
выглядишь
таким
растерянным,
гадая,
правда
ли
то,
что
я
сказала
Well
a
woman's
mind
is
a
complicated
thing
Что
ж,
женский
ум
— сложная
штука
Can't
always
believe
everything
you
say
- surprise
Нельзя
всегда
верить
всему,
что
слышишь
- сюрприз
Hmm,
I
faked
it.
Хмм,
я
притворялась.
Every
time
you
thought
I
ate
your
overcooked
steak,
I
faked
it
Каждый
раз,
когда
ты
думал,
что
я
ем
твой
пережаренный
стейк,
я
притворялась
The
dog
ate
it
Собака
его
съела
I
was
yellin'
rock
star
when
you
were
playin'
your
guitar
Я
кричала
"рок-звезда",
когда
ты
играл
на
гитаре
Yeah,
well
I
was
faking
that
too
Да,
я
тоже
притворялась
Every
time
you
thought
that
you
were
doing
things
right
Каждый
раз,
когда
ты
думал,
что
все
делаешь
правильно
I
was
just
too
tired
to
even
put
up
a
fight
- surprise
Я
просто
слишком
устала,
чтобы
даже
спорить
- сюрприз
That's
right,
I
faked
it
Все
верно,
я
притворялась
Oh
yeah,
oh
yeah
О
да,
о
да
Every
time
I
smiled
and
said
I
loved
your
momma,
I
faked
it
Каждый
раз,
когда
я
улыбалась
и
говорила,
что
люблю
твою
маму,
я
притворялась
When
I
told
you
baby
no
need
to
lose
weight,
yeah
I
was
fakin'
that
too
Когда
я
говорила
тебе,
милый,
не
нужно
худеть,
да,
я
тоже
притворялась
And
this
one
is
really
gonna
blow
your
mind
А
это
вообще
взорвет
твой
мозг
Every
time
you
thought
that
you
were
king
of
the
night
- surprise
Каждый
раз,
когда
ты
думал,
что
ты
король
ночи
- сюрприз
That's
right,
I
might,
have
I?,
hmm,
bye
bye,
I
faked
it.
Все
верно,
может
быть,
а
что?,
хмм,
пока-пока,
я
притворялась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Paulin, Rachel Bradshaw, John Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.