Assi ta v tere uto bot chira pellao yaara jind jaan apni vaar baithae han.
I even staked my life, my soul and being waiting for you my dear
Mang ke ta vekh
.
Just ask and see.
Tu zara mang ke ta vekh.
You just ask and see.
Assi dil tennu den lyi tyaar baithe han.
I am ready to give you my heart now.
Tyaar bhaithe han.
I am ready.
Mang ke ta vekh assi dil tennu den lyi tyaar baithe han...
Just ask and see I am ready to give you my heart...
Pehli vaari takia hi mainu aida lagya si jive tennu muddatan to jan di.jan di...
For the first time, I felt someone in this pillow as if I had known you for ages.
Asse layi main shayad is dil nu hamesha dag dendi pyar tere naal pann di.pan.di...
2 tere naal zindagi bitaun de laiyi dil vich aassa wale mehal usar baithe aan.
For me, I have made peace with my heart I want your love to burn forever...
2 I build castles of hope in my heart to spend my life with you.
Mang ke ta vekh
Just ask and see
Tu zara... mang ke tu vekh assi dil tennu den lyi tyar baithae aan...
You just ask... ask and see I am ready to give you my heart...
AOooouuu... ooo A Ooooouuuu... ooo
AOooouuu... ooo A Ooooouuuu... ooo
Mang ke tan vekh...
Just ask and see...
Janne.
You know.
Mang ke tan vekh...
Just ask and see...
Sadda hun kahda rahya dil marjana ae tan... teri hai amanat ve ho gaya.ho gaya...
I was dying for love until now... you have become my peace.ho gaya...
Chira to pyar di taalash vich phirda da si ...aa ke bas tere to khlo gya... khlo gya...
For so long, I wandered in search of love...I found solace only in you... khlo gya...
Baki sab tere ute chaddya ae mahi
I have given up on everything else for you
Assi tan vae kar tennu pyar bhaithe aan.
I am just sitting here loving you.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.