Paroles et traduction Jason Aldean - Blame It on You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It on You
Винить Тебя
Goin'
down
like
a
sunset
Угасаю,
как
закат
Burnin'
out
like
a
cigarette
Сгораю,
как
сигарета
Blowin'
through
the
cash,
through
the
past
Транжирю
деньги,
ворошу
прошлое
Drinking
down
that
memory
til
there's
nothin'
left
Запиваю
воспоминания,
пока
ничего
не
останется
I
could
go
on
and
on
Я
мог
бы
продолжать
и
продолжать
On
why
you're
gone
О
том,
почему
ты
ушла
I
could
blame
it
on
the
whiskey
Я
мог
бы
обвинить
виски
I
wouldn't
blame
you
if
you
didn't
even
miss
me
Я
бы
не
винил
тебя,
если
бы
ты
даже
не
скучала
Gave
you
a
million
reasons
girl
not
to
be
with
me
Я
дал
тебе
миллион
причин,
девочка,
не
быть
со
мной
Should've
never
let
you
go
Не
должен
был
отпускать
тебя
Should've
never
watched
you
go
Не
должен
был
смотреть,
как
ты
уходишь
I
could
blame
it
on
a
good
high
Я
мог
бы
списать
всё
на
кайф
Let
it
take
the
blame
for
why
you
told
me
goodbye
Пусть
он
будет
виноват
в
том,
что
ты
сказала
мне
"прощай"
Instead
of
missin'
you
and
missin'
all
those
good
times
Вместо
того,
чтобы
скучать
по
тебе
и
по
всем
тем
хорошим
временам
Should've
never
let
you
go
Не
должен
был
отпускать
тебя
Should've
never
watched
you
go
Не
должен
был
смотреть,
как
ты
уходишь
I
could
say
I
never
knew
Я
мог
бы
сказать,
что
никогда
не
знал
I
could
drink
around
the
truth
Я
мог
бы
залить
правду
алкоголем
But
I
can't
blame
it
on
you,
yeah,
yeah
Но
я
не
могу
винить
тебя,
да,
да
Trying
to
ride
out
the
midnight
Пытаюсь
пережить
полночь
Trying
to
fight
through
the
daylight
Пытаюсь
продержаться
до
рассвета
Wondering
where
you're
at
and
just
like
that
Думаю,
где
ты,
и
вот
так
просто
I'm
looking
back
on
what
I
had
when
you
were
mine
Я
вспоминаю,
что
у
меня
было,
когда
ты
была
моей
I
could
go
on
and
on
Я
мог
бы
продолжать
и
продолжать
On
why
you're
gone
О
том,
почему
ты
ушла
I
could
blame
it
on
the
whiskey
Я
мог
бы
обвинить
виски
I
wouldn't
blame
you
if
you
didn't
even
miss
me
Я
бы
не
винил
тебя,
если
бы
ты
даже
не
скучала
Gave
you
a
million
reasons
girl
not
to
be
with
me
Я
дал
тебе
миллион
причин,
девочка,
не
быть
со
мной
Should've
never
let
you
go
Не
должен
был
отпускать
тебя
Should've
never
watched
you
go
Не
должен
был
смотреть,
как
ты
уходишь
I
could
blame
it
on
a
good
high
Я
мог
бы
списать
всё
на
кайф
Let
it
take
the
blame
for
why
you
told
me
goodbye
Пусть
он
будет
виноват
в
том,
что
ты
сказала
мне
"прощай"
Instead
of
missin'
you
and
missin'
all
those
good
times
Вместо
того,
чтобы
скучать
по
тебе
и
по
всем
тем
хорошим
временам
Should've
never
let
you
go
Не
должен
был
отпускать
тебя
Should've
never
watched
you
go
Не
должен
был
смотреть,
как
ты
уходишь
I
could
say
I
never
knew
Я
мог
бы
сказать,
что
никогда
не
знал
I
could
drink
around
the
truth
Я
мог
бы
залить
правду
алкоголем
But
I
can't
blame
it
on
you,
yeah,
yeah
Но
я
не
могу
винить
тебя,
да,
да
I
could
go
on
and
on
Я
мог
бы
продолжать
и
продолжать
On
why
you're
gone
О
том,
почему
ты
ушла
I
could
blame
it
on
the
whiskey
Я
мог
бы
обвинить
виски
I
wouldn't
blame
you
if
you
didn't
even
miss
me
Я
бы
не
винил
тебя,
если
бы
ты
даже
не
скучала
Gave
you
a
million
reasons
girl
not
to
be
with
me
Я
дал
тебе
миллион
причин,
девочка,
не
быть
со
мной
Should've
never
let
you
go
Не
должен
был
отпускать
тебя
Should've
never
watched
you
go
Не
должен
был
смотреть,
как
ты
уходишь
I
could
blame
it
on
a
good
high
Я
мог
бы
списать
всё
на
кайф
Let
it
take
the
blame
for
why
you
told
me
goodbye
Пусть
он
будет
виноват
в
том,
что
ты
сказала
мне
"прощай"
Instead
of
missin'
you
and
missin'
all
those
good
times
Вместо
того,
чтобы
скучать
по
тебе
и
по
всем
тем
хорошим
временам
Should've
never
let
you
go
Не
должен
был
отпускать
тебя
Should've
never
watched
you
go
Не
должен
был
смотреть,
как
ты
уходишь
I
could
say
I
never
knew
Я
мог
бы
сказать,
что
никогда
не
знал
I
could
drink
around
the
truth
Я
мог
бы
залить
правду
алкоголем
I
could
say
I
never
knew
Я
мог
бы
сказать,
что
никогда
не
знал
Yeah
I
could
drink
around
the
truth
Да,
я
мог
бы
залить
правду
алкоголем
But
I
can't
blame
it
on
you,
yeah,
yeah
Но
я
не
могу
винить
тебя,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian White, Kurt Michael Allison, Michael Tyler Spragg, Tully Kennedy, John Edwards
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.