Paroles et traduction Jason Aldean - High Noon Neon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Noon Neon
Полуденный неон
You
wanna
see
what
over
looks
like?
Хочешь
увидеть,
как
выглядит
конец?
Ya
ain't
gotta
go
far,
just
a
few
blocks
down
Не
нужно
далеко
ходить,
всего
несколько
кварталов
вниз
You
wanna
see
a
picture
of
goodbye?
Хочешь
увидеть
картину
прощания?
Chairs
on
the
table
Стулья
на
столах
Smoke
hanging
round
the
ceiling
from
the
night
before
Дым
висит
у
потолка
с
прошлой
ночи
Light
coming
through
the
crack
in
the
door
Свет
пробивается
сквозь
щель
в
двери
Nothing
says
gone
like
a
parking
lot
with
only
one
car
in
it
Ничто
так
не
говорит
об
уходе,
как
парковка
с
одной
машиной
Nothing
says
gone
like
an
empty
glass
Ничто
так
не
говорит
об
уходе,
как
пустой
стакан
Or
sitting
on
the
bar
in
the
middle
of
the
day
Или
сидение
за
барной
стойкой
посреди
дня
In
a
blue
light
haze,
all
alone
В
дымке
голубого
света,
в
полном
одиночестве
Nothing
says
gone
like
high
noon
neon
Ничто
так
не
говорит
об
уходе,
как
полуденный
неон
She
could
be
an
airplane
blur
Ты
могла
бы
стать
размытым
пятном
самолета
Wind
in
her
hair,
blowing
through
another
town
Ветер
в
волосах,
проносящийся
сквозь
другой
город
Or
staring
out
over
a
wind,
tears
on
her
face
Или
смотреть
на
ветер
со
слезами
на
лице
Head
in
the
clouds
С
головой
в
облаках
It
doesn't
really
matter
now
Сейчас
это
уже
не
важно
Nothing
says
gone
like
a
parking
lot
with
only
one
car
in
it
Ничто
так
не
говорит
об
уходе,
как
парковка
с
одной
машиной
Nothing
says
gone
like
an
empty
glass
Ничто
так
не
говорит
об
уходе,
как
пустой
стакан
Or
sitting
on
the
bar
in
the
middle
of
the
day
Или
сидение
за
барной
стойкой
посреди
дня
In
a
blue
light
haze,
all
alone
В
дымке
голубого
света,
в
полном
одиночестве
Nothing
says
gone
like
high
noon
neon
Ничто
так
не
говорит
об
уходе,
как
полуденный
неон
And
nothing
says
gone
like
12
o'clock
on
the
rocks
И
ничто
так
не
говорит
об
уходе,
как
виски
со
льдом
в
полдень
And
nothing
says
over
like
a
parking
lot
with
only
one
car
in
it
И
ничто
так
не
говорит
о
конце,
как
парковка
с
одной
машиной
Nothing
says
gone
like
an
empty
glass
Ничто
так
не
говорит
об
уходе,
как
пустой
стакан
Or
sitting
on
the
bar
in
the
middle
of
the
day
Или
сидение
за
барной
стойкой
посреди
дня
In
a
blue
light
haze,
all
alone
В
дымке
голубого
света,
в
полном
одиночестве
Nothing
says
gone
like
high
noon
neon
Ничто
так
не
говорит
об
уходе,
как
полуденный
неон
Nothing
says
gone
like
high
noon
neon
Ничто
так
не
говорит
об
уходе,
как
полуденный
неон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NEIL THRASHER, LEE MILLER, TONY MARTIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.