Jason Aldean - Over You Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Aldean - Over You Again




Over You Again
Снова забываю тебя
Ain't it crazy to think 'bout how I used to hold you?
Разве не безумие думать о том, как я обнимал тебя?
Now I'm walkin' in like I don't even know you, hmm
А теперь я вхожу так, будто и вовсе не знаю тебя, хмм
I sit down at the same barstool, order up what I always do
Сажусь на тот же барный стул, заказываю то же, что и всегда
But if you think I'm lookin' at you, girl, I'm lookin' past you
И если ты думаешь, что я смотрю на тебя, детка, я смотрю сквозь тебя
'Cause if I don't I'm gonna have to
Ведь если не буду, мне придется
Get drunk tonight
Напиться сегодня вечером
Messed up just like I did the night you left
Стать таким же невменяемым, каким был в ночь, когда ты ушла
I burned that 'goodbye' in my head
Я сжег то «прощай» в своей голове
Pretend I'm fine but every time
Притворяюсь, что все в порядке, но каждый раз
I think I'm gettin' closer to gettin' over you
Мне кажется, я все ближе к тому, чтобы забыть тебя
I'm gettin' over you again (the same bar with the same crowd, same town)
Я снова забываю тебя (тот же бар, та же толпа, тот же город)
I'm gettin' over you again (the same smoke, it's goin' down right now)
Я снова забываю тебя (тот же дым, он спускается прямо сейчас)
I'm gettin' over you again
Я снова забываю тебя
Girl, it never ends (over you, over you)
Детка, этому нет конца (забываю тебя, забываю тебя)
It's always the same but the only thing different (only thing different)
Всегда одно и то же, но единственное отличие (единственное отличие)
Is that I already know what I'm gonna be missin'
В том, что я уже знаю, по чему буду скучать
Nothin' can fix it, all I can do is
Ничто не может это исправить, все, что я могу сделать, это
Get drunk tonight
Напиться сегодня вечером
Messed up just like I did the night you left
Стать таким же невменяемым, каким был в ночь, когда ты ушла
Burned that 'goodbye' in my head
Сжег то «прощай» в своей голове
Pretend I'm fine but every time
Притворяюсь, что все в порядке, но каждый раз
I think I'm gettin' closer to gettin' over you
Мне кажется, я все ближе к тому, чтобы забыть тебя
I'm gettin' over you again
Я снова забываю тебя
Girl, it never ends
Детка, этому нет конца
I sit down at the same barstool
Сажусь на тот же барный стул
It's gettin' old but it's nothin' new (nothin' new)
Это стареет, но это не ново (ничего нового)
Get drunk tonight
Напиться сегодня вечером
Messed up just like I did the night you left
Стать таким же невменяемым, каким был в ночь, когда ты ушла
I burned that 'goodbye' in my head
Я сжег то «прощай» в своей голове
Pretend I'm fine but every time
Притворяюсь, что все в порядке, но каждый раз
I think I'm gettin' closer to gettin' over you
Мне кажется, я все ближе к тому, чтобы забыть тебя
I'm gettin' over you again (the same bar with the same crowd, same town)
Я снова забываю тебя (тот же бар, та же толпа, тот же город)
Girl, it never ends (I gotta get over you, over you)
Детка, этому нет конца должен забыть тебя, забыть тебя)
I gotta get over you again (the same bar with the same crowd, same town)
Я должен забыть тебя снова (тот же бар, та же толпа, тот же город)
Gettin' over you again (the same smoke, it's goin' down right now)
Снова забываю тебя (тот же дым, он спускается прямо сейчас)





Writer(s): Kurt Michael Allison, Lydia Grace Vaughan, John Robert Morgan, Tully M Kennedy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.