Paroles et traduction Jason Aldean - Tattoos on This Town
There's
still
black
marks
on
that
county
road
На
этой
окружной
дороге
все
еще
черные
следы.
Where
we
drag
raced
our
pick
ups
Там,
куда
мы
тащили,
мчались
наши
пикапы.
And
weathered
on
the
summer
rain
И
выдержал
летний
дождь.
And
to
this
day
up
on
that
overpass
И
по
сей
день
на
том
путепроводе.
Even
underneath
the
new
paint
Даже
под
новой
краской.
You
can
still
see
Ты
все
еще
можешь
видеть.
Allie,
will
you
marry
me?
Элли,
ты
выйдешь
за
меня?
Look
around
Оглянись
вокруг.
And
there
ain't
no
doubt
И
нет
никаких
сомнений.
It
sure
left
it's
mark
on
us
Она
точно
оставила
на
нас
свой
след.
We
sure
left
our
mark
on
it
Мы
точно
оставили
на
нем
свой
след.
We
let
the
world
know
we
were
here
Мы
дали
миру
знать,
что
мы
были
здесь.
With
everything
we
did
Со
всем,
что
мы
делали.
We
laid
a
lotta
memories
down
Мы
оставили
много
воспоминаний,
Like
tattoos
on
this
town
как
татуировки
в
этом
городе.
There's
still
a
rope
burn
on
that
old
branch
На
ветке
все
еще
горит
веревка.
That
hangs
over
the
river
Это
нависает
над
рекой.
I
still
got
the
scar
У
меня
все
еще
есть
шрам.
From
swinging
our
a
little
too
far
Покачиваемся
слишком
далеко.
There
ain't
a
corner
of
this
hallowed
ground
Нет
ни
одного
уголка
этой
священной
земли.
That
we
ain't
laughed
or
cried
on
Что
мы
не
смеялись
и
не
плакали.
It's
where
we
loved
Там,
где
мы
любили.
Lived
and
learned
a
lotta
stuff
Жил
и
многому
научился.
It's
everything
we're
made
of
Это
все,
из
чего
мы
сделаны.
It
sure
left
it's
mark
on
us
Она
точно
оставила
на
нас
свой
след.
We
sure
left
our
mark
on
it
Мы
точно
оставили
на
нем
свой
след.
We
let
the
world
know
we
were
here
Мы
дали
миру
знать,
что
мы
были
здесь.
With
everything
we
did
Со
всем,
что
мы
делали.
We
laid
a
lotta
of
memories
down
Мы
оставили
много
воспоминаний,
Like
tattoos
on
this
town
как
татуировки
в
этом
городе.
Like
tattoos
on
this
town
Как
татуировки
в
этом
городе.
It's
where
we
are
Это
были
мы.
It
hits
me
right
Меня
это
поражает.
In
my
heart
В
моем
сердце
...
It
sure
left
it's
mark
on
us
Она
точно
оставила
на
нас
свой
след.
We
sure
left
our
mark
on
it
Мы
точно
оставили
на
нем
свой
след.
We
let
the
world
know
we
were
here
Мы
дали
миру
знать,
что
мы
были
здесь.
With
everything
we
did
Со
всем,
что
мы
делали.
We
laid
a
lotta
memories
down
Мы
оставили
много
воспоминаний,
But
we'll
always
be
hangin'
round
Но
мы
всегда
будем
вместе.
Like
tattoos
on
this
town
Как
татуировки
в
этом
городе.
Like
tattoos
on
this
town
Как
татуировки
в
этом
городе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wendell Lee Mobley, Michael William Dulaney, Neil Thrasher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.