Paroles et traduction Jason Aldean - Tattoos on This Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tattoos on This Town
Татуировки этого города
There's
still
black
marks
on
that
county
road
Всё
ещё
видны
чёрные
следы
на
той
просёлочной
дороге,
Where
we
drag
raced
our
pick
ups
Где
мы
гоняли
на
своих
пикапах
And
Mustangs
И
Мустангах.
And
weathered
on
the
summer
rain
Выветрились
под
летним
дождём,
And
to
this
day
up
on
that
overpass
И
по
сей
день
на
том
путепроводе,
Even
underneath
the
new
paint
Даже
под
новой
краской,
You
can
still
see
Всё
ещё
можно
увидеть:
Allie,
will
you
marry
me?
"Элли,
ты
выйдешь
за
меня
замуж?"
And
there
ain't
no
doubt
И
нет
никаких
сомнений,
It
sure
left
it's
mark
on
us
Этот
город
оставил
свой
след
на
нас,
We
sure
left
our
mark
on
it
Мы
оставили
свой
след
на
нём.
We
let
the
world
know
we
were
here
Мы
дали
миру
знать,
что
мы
здесь
были,
With
everything
we
did
Всем,
что
мы
делали.
We
laid
a
lotta
memories
down
Мы
оставили
здесь
много
воспоминаний,
Like
tattoos
on
this
town
Словно
татуировки
на
этом
городе.
There's
still
a
rope
burn
on
that
old
branch
Всё
ещё
видны
следы
от
верёвки
на
той
старой
ветке,
That
hangs
over
the
river
Что
нависает
над
рекой.
I
still
got
the
scar
У
меня
всё
ещё
есть
шрам
From
swinging
our
a
little
too
far
От
того,
что
я
раскачался
слишком
сильно.
There
ain't
a
corner
of
this
hallowed
ground
Нет
ни
одного
уголка
этой
священной
земли,
That
we
ain't
laughed
or
cried
on
Где
бы
мы
не
смеялись
или
не
плакали.
It's
where
we
loved
Здесь
мы
любили,
Lived
and
learned
a
lotta
stuff
Жили
и
многому
научились.
It's
everything
we're
made
of
Это
всё,
из
чего
мы
сделаны.
It
sure
left
it's
mark
on
us
Этот
город
оставил
свой
след
на
нас,
We
sure
left
our
mark
on
it
Мы
оставили
свой
след
на
нём.
We
let
the
world
know
we
were
here
Мы
дали
миру
знать,
что
мы
здесь
были,
With
everything
we
did
Всем,
что
мы
делали.
We
laid
a
lotta
of
memories
down
Мы
оставили
здесь
много
воспоминаний,
Like
tattoos
on
this
town
Словно
татуировки
на
этом
городе.
Like
tattoos
on
this
town
Словно
татуировки
на
этом
городе.
It's
where
we
are
Это
то,
где
мы
есть.
It
hits
me
right
Это
бьёт
меня
прямо
It
sure
left
it's
mark
on
us
Этот
город
оставил
свой
след
на
нас,
We
sure
left
our
mark
on
it
Мы
оставили
свой
след
на
нём.
We
let
the
world
know
we
were
here
Мы
дали
миру
знать,
что
мы
здесь
были,
With
everything
we
did
Всем,
что
мы
делали.
We
laid
a
lotta
memories
down
Мы
оставили
много
воспоминаний,
But
we'll
always
be
hangin'
round
Но
мы
всегда
будем
здесь
бродить,
Like
tattoos
on
this
town
Словно
татуировки
на
этом
городе.
Like
tattoos
on
this
town
Словно
татуировки
на
этом
городе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wendell Lee Mobley, Michael William Dulaney, Neil Thrasher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.