Paroles et traduction Jason Aldean - Texas Was You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Texas Was You
Техас был тобой
Ohio
was
a
riverbank
Огайо
был
берегом
реки,
A
ten
speed
laying
in
the
weeds
Десятискоростной
велосипед,
лежащий
в
сорняках,
Cannonball
off
an
old
rope
swing
Прыжок
«бомбочкой»
со
старых
качелей,
Long,
long
summer
days
Долгие,
долгие
летние
дни.
Tennessee
was
a
guitar
Теннесси
был
гитарой,
First
big
dream
of
mine
Первой
большой
моей
мечтой,
If
I
made
it,
yeah,
that′d
be
just
fine
Если
бы
я
добился
успеха,
да,
это
было
бы
прекрасно,
I
just
wanted
to
play,
I
just
wanted
to
play
Я
просто
хотел
играть,
я
просто
хотел
играть.
But
Texas
was
green
eyes
crying
goodbye
Но
Техас
был
твоими
зелеными
глазами,
прощающимися
со
мной,
Was
a
long
drive,
a
heartache
Был
долгой
дорогой,
сердечной
болью,
I'm
still
trying
to
get
through
Я
все
еще
пытаюсь
пережить
это,
Texas
was
you
Техас
был
тобой.
Carolina
was
a
black
car
Каролина
была
черной
машиной,
A
big
white
number
three
С
большим
белым
номером
три,
California
was
a
yellow
Jeep
Калифорния
была
желтым
джипом,
Cruising
down
Big
Sur,
ha,
ha
Проезжающим
по
Биг-Суру,
ха-ха.
Georgia
was
a
summer
job
Джорджия
была
летней
работой,
And
Bama
was
a
spring
break
А
Алабама
была
весенними
каникулами,
I
got
memories
all
over
the
place
У
меня
есть
воспоминания
повсюду,
But
only
one
still
hurts,
only
one
still
hurts
Но
только
одно
все
еще
болит,
только
одно
все
еще
болит.
Like
Texas
was
green
eyes
crying
goodbye
Как
Техас
был
твоими
зелеными
глазами,
прощающимися
со
мной,
Was
a
long
drive,
a
heartache
Был
долгой
дорогой,
сердечной
болью,
I′m
still
trying
to
get
through
Я
все
еще
пытаюсь
пережить
это,
Texas
was
you
Техас
был
тобой.
Texas
was
my
whole
life
waving
goodbye
Техас
был
всей
моей
жизнью,
машущей
мне
на
прощание,
Thought
I'd
die,
a
heartache
Я
думал,
что
умру,
такая
сердечная
боль,
I'm
still
trying
to
get
through
Я
все
еще
пытаюсь
пережить
это.
But
Texas
was
you
Но
Техас
был
тобой,
It′ll
always
be
you
Ты
всегда
будешь
моим
Техасом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Thrasher, Wendell Mobley, Tony Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.