Paroles et traduction Jason Butler feat. Pierce The Veil - Tangled in the Great Escape (feat. Jason Butler)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tangled in the Great Escape (feat. Jason Butler)
Запутанный в великом побеге (feat. Jason Butler)
Well,
don't
you
say
that
I
had
a
part
of
it
Ну
не
говори,
что
я
был
в
этом
замешан
I
guess
we'll
never
know
Думаю,
мы
никогда
не
узнаем
Or
would
you
say
that
I
had
a
part
of
it?
Или
ты
скажешь,
что
я
был
в
этом
замешан?
Well,
I
guess
we'll
never
know
Ну,
думаю,
мы
никогда
не
узнаем
Constant
recovery
Постоянное
восстановление
I
see
you
choke
and
it
takes
my
breath
away
Я
вижу,
как
ты
задыхаешься,
и
это
перехватывает
мое
дыхание
But
all
is
good,
we
close
our
eyes
Но
все
хорошо,
мы
закрываем
глаза
They
all
accept
the
lie
Все
принимают
ложь
So
bury
what
you
are
outside
Так
что
похорони
то,
кем
ты
являешься
снаружи
Brother,
promise
you
won't
leave
me
Брат,
обещай,
что
ты
меня
не
оставишь
I
know
you're
tortured
within
Я
знаю,
что
ты
мучаешься
внутри
And
your
eyes
look
hungry
again
И
твои
глаза
снова
выглядят
голодными
But
I'll
never
wander,
my
friend
Но
я
никогда
не
уйду,
друг
мой
Will
somebody
believe
this
is
suicide?
Кто-нибудь
поверит,
что
это
самоубийство?
Am
I
the
only
one
that
thinks
that
you
should
stay
alive?
Неужели
я
один
думаю,
что
ты
должна
остаться
в
живых?
Oh,
I
became
the
shame
that
you
backed
up
on
the
ropes
to
arm
yourself
and
hide.
О,
я
стал
тем
позором,
из-за
которого
ты
спряталась
за
канатами,
чтобы
вооружиться
и
скрыться.
And
so
I
scream,
"Mayday,
I'm
in
trouble,
send
somebody
on
the
double."
И
поэтому
я
кричу:
"Мэйдэй,
у
меня
проблемы,
пришлите
кого-нибудь
вдвойне
быстрее."
Scratching
at
the
floor
inside
my
mind.
Царапаю
пол
внутри
моего
разума.
They
all
accept
the
lie.
Все
принимают
ложь.
So
bury
what
you
are
outside
Так
что
похорони
то,
кем
ты
являешься
снаружи
Brother,
please
don't
be
afraid
of
me.
Брат,
пожалуйста,
не
бойся
меня.
I
know
you're
tortured
within
Я
знаю,
что
ты
мучаешься
внутри
And
your
eyes
look
hungry
again
И
твои
глаза
снова
выглядят
голодными
But
I'll
never
wander,
my
friend
Но
я
никогда
не
уйду,
друг
мой
I
let
you
down
Я
подвел
тебя
And
I
started
to
run
И
я
начал
бежать
Never
meant
to
be
your
pain.
Никогда
не
хотел
быть
твоей
болью.
Oh
my
god,
what
have
I
become?
Боже
мой,
кем
я
стал?
Show
me
and
show
me
the
way
back
Покажи
мне
и
покажи
мне
дорогу
назад
Show
me
the
way
back
home
Покажи
мне
дорогу
домой
I
know
you're
tortured
within
Я
знаю,
что
ты
мучаешься
внутри
And
your
eyes
look
hungry
again
И
твои
глаза
снова
выглядят
голодными
But
I'll
never
wander,
my
friend
Но
я
никогда
не
уйду,
друг
мой
No,
I'll
never
wander
again
Нет,
я
никогда
больше
не
уйду
This
is
not
what
I
want,
Это
не
то,
чего
я
хочу,
But
now
it's
what
I
need
Но
теперь
это
то,
что
мне
нужно
Can
I
just
have
one
more
taste
Могу
ли
я
получить
еще
одну
дозу
Just
to
make
it
through
the
day?
Просто
чтобы
пережить
этот
день?
You're
tangled
in
Ты
запуталась
в
You're
tangled
in
the
great
escape
Ты
запуталась
в
великом
побеге
(Can
I
just
have
one
more
taste?)
(Могу
ли
я
получить
еще
одну
дозу?)
Great
escape,
oh
Великий
побег,
о
I
never
meant
to
hurt
nobody,
no,
no,
yeah
Я
никогда
не
хотел
никому
причинять
боль,
нет,
нет,
да
I
never
meant
to
hurt
you,
no,
no,
no,
no
Я
никогда
не
хотел
причинять
тебе
боль,
нет,
нет,
нет,
нет
I
only
meant
to
do
this
to
myself,
to
myself,
to
myself
Я
хотел
сделать
это
только
с
собой,
с
собой,
с
собой
Great
escape
Великий
побег
Great
escape
Великий
побег
Oh,
great
escape
О,
великий
побег
Let
me
out
of
this,
yeah
Выпусти
меня
отсюда,
да
Let
me
out
of
this,
yeah
Выпусти
меня
отсюда,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Southall, Victor Fuentes, Jason Butler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.