Paroles et traduction Jason Charles Miller - The Line
Mind
your
own
Не
лезь
не
в
свое
дело,
He
said
mind
your
own
Он
сказал,
не
лезь
не
в
свое
дело,
There's
some
things
you
don't
wanna
know
Есть
вещи,
которые
тебе
знать
не
надо.
Just
move
along
Просто
иди
дальше.
Keep
your
head
down
Не
поднимай
головы.
We
keep
our
eyes
closed
in
this
town
В
этом
городе
мы
все
ходим
с
закрытыми
глазами.
Lock
the
door
Закройся
на
замок
And
turn
away
И
отвернись,
So
you
can't
hear
a
word
they
say
Чтобы
ты
не
слышала
ни
слова
из
того,
что
они
говорят.
Shut
yourself
in
Запрись,
Turn
your
head
off
Отключи
голову,
It's
not
your
job
to
count
the
cost
Не
твоя
забота
считать
потери.
But
hold
the
line
Но
придержись
черты,
Cause
I
can't
see
Потому
что
я
не
вижу,
Where
to
cross
Где
ее
перейти
Or
who
you
think
I
should
be
Или
кем,
по-твоему,
мне
следует
быть.
Wave
your
signs
Размахивай
своими
транспарантами,
Shout
your
hate
Кричи
о
своей
ненависти,
I'll
just
push
you
all
away
Я
просто
оттолкну
вас
всех.
Have
turned
to
black
Становятся
черными.
Hurt
everyone
and
don't
hold
back
Ранят
всех
подряд,
не
сдерживаясь.
Just
help
yourself
Просто
позаботься
о
себе,
Don't
mind
the
rest
Не
думай
об
остальных.
Take
everything
and
be
my
guest
Забирай
все
себе
и
будь
моей
гостьей.
But
hold
the
line
Но
придержись
черты,
Cause
I
can't
see
Потому
что
я
не
вижу,
Where
to
cross
Где
ее
перейти
Or
who
you
think
I
should
be
Или
кем,
по-твоему,
мне
следует
быть.
Wave
your
signs
Размахивай
своими
транспарантами,
Shout
your
hate
Кричи
о
своей
ненависти,
I'll
just
push
you
all
away
Я
просто
оттолкну
вас
всех.
And
you'll
float
just
like
the
wind
cause
that's
all
you
do
И
ты
будешь
парить,
как
ветер,
потому
что
это
все,
что
ты
делаешь.
When
the
moment
pleases
you
Когда
тебе
удобно.
You
just
choose
your
time,
Ты
просто
выбираешь
момент,
Change
your
mind,
leave
us
blind,
and
fall
behind
Меняешь
свое
мнение,
оставляешь
нас
в
неведении
и
плетешься
позади.
Hold
the
line
Придержись
черты,
Cause
I
don't
know
Потому
что
я
не
знаю,
When
to
fight
Когда
бороться,
Or
when
to
just
let
it
go
А
когда
просто
отпустить.
Wave
your
signs
Размахивай
своими
транспарантами,
Shout
your
hate
Кричи
о
своей
ненависти,
I'll
just
push
you
all
away
Я
просто
оттолкну
вас
всех.
Till
I
can't
hear
a
thing
you
say
Пока
не
перестану
слышать
ни
слова
из
того,
что
ты
говоришь.
Till
we
all
meet
on
judgment
day
Пока
мы
все
не
встретимся
в
день
суда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Charles Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.