Paroles et traduction Jason Charles Miller - You Get What You Pay For
You Get What You Pay For
Ты получаешь то, за что платишь
Feel
that
engine
stutter,
wheels
stop
rolling
round
Чувствуешь,
как
двигатель
заикается,
колеса
перестают
вращаться
Asphalt
melts
like
butter,
bone
dry
sun
baked
ground
Асфальт
плавится,
как
масло,
выжженная
солнцем
земля
Rusted
half
ton
pick
up,
duct
tape
on
the
door
Ржавый
пикап
на
полтонны,
на
двери
изолента
6 pack
and
a
thousand
bucks,
guess
you
get
what
you
pay
for
6 бутылок
пива
и
тысяча
баксов,
похоже,
ты
получаешь
то,
за
что
платишь
Hundred
miles
from
Vegas,
thousand
miles
from
you
Сто
миль
от
Вегаса,
тысяча
миль
от
тебя
Sweating
last
night's
whisky,
I
must
be
100
proof
Потею
вчерашним
виски,
должно
быть,
я
на
все
сто
крепок
Last
night
shots
were
pounding,
woke
up
on
the
floor
Вчерашние
шоты
били
по
голове,
проснулся
на
полу
Heartache's
now
a
headache,
you
get
what
you
pay
for
Сердечная
боль
теперь
головная
боль,
ты
получаешь
то,
за
что
платишь
You
get
what
you
pay
for:
Misspelled
tattoo
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
татуировка
с
ошибкой
You
get
what
you
pay
for:
Homemade
wine
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
домашнее
вино
You
get
what
you
pay
for:
Truck
stop
shower
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
душ
на
трассе
You
get
what
you
pay
for
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь
You
get
what
you
pay
for:
Cheap
motel
room
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
дешевый
номер
в
мотеле
You
get
what
you
pay
for:
Free
advice
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
бесплатный
совет
You
get
what
you
pay
for:
Bad
directions
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
неправильные
указания
You
get
what
you
pay
for
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь
Two
pair
took
my
paycheck,
three
Jacks
took
my
house
Две
пары
забрали
мою
зарплату,
три
валета
- мой
дом
Broke
and
broken
down,
guess
you
get
what
you
pay
for
Сломанный
и
разбитый,
похоже,
ты
получаешь
то,
за
что
платишь
You
get
what
you
pay
for:
Misspelled
tattoo
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
татуировка
с
ошибкой
You
get
what
you
pay
for:
Homemade
wine
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
домашнее
вино
You
get
what
you
pay
for:
Truck
stop
shower
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
душ
на
трассе
You
get
what
you
pay
for
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь
You
get
what
you
pay
for:
Cheap
motel
room
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
дешевый
номер
в
мотеле
You
get
what
you
pay
for:
Free
advice
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
бесплатный
совет
You
get
what
you
pay
for:
Bad
directions
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
неправильные
указания
You
get
what
you
pay
for
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь
You
get
what
you
pay
for:
Sidewalk
savior
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
спаситель
с
тротуара
You
get
what
you
pay
for:
Secondhand
shoes
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
обувь
из
секонд-хенда
You
get
what
you
pay
for:
Hitch
hiked
travel
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
путешествие
автостопом
You
get
what
you
pay
for
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь
You
get
what
you
pay
for:
Free
vacation
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
бесплатный
отпуск
You
get
what
you
pay
for:
Old
used
tires
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
старые,
подержанные
шины
You
get
what
you
pay
for:
Drive
through
chapel
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь:
часовня
у
дороги
You
get
what
you
pay
for
Ты
получаешь
то,
за
что
платишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Nite, David Rivers, Jason Charles Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.