Paroles et traduction Jason Chen feat. Jannine Weigel - Perfect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
might
never
be
your
knight
in
shining
armour
Может
быть,
я
никогда
не
буду
твоим
рыцарем
в
сияющих
доспехах,
I
might
never
be
the
one
you
take
home
to
mother
Может
быть,
я
никогда
не
буду
тем,
кого
ты
приведёшь
домой
к
маме,
And
I
might
never
be
the
one
who
brings
you
flowers
И,
может
быть,
я
никогда
не
буду
тем,
кто
подарит
тебе
цветы,
But
I
can
be
the
one,
be
the
one
tonight
Но
я
могу
быть
твоим,
быть
твоим
этой
ночью.
When
I
first
saw
you
Когда
я
впервые
увидел
тебя
From
across
the
room
С
другого
конца
комнаты,
I
could
tell
that
you
were
curious,
Я
понял,
что
ты
заинтригована.
Girl,
I
hope
you're
sure
Девочка,
я
надеюсь,
ты
уверена
What
you're
looking
for
В
том,
что
ищешь,
'Cause
I'm
not
good
at
making
promises
Потому
что
я
не
мастер
давать
обещания.
But
if
you
like
causing
trouble
up
in
hotel
rooms
Но
если
тебе
нравится
устраивать
беспорядок
в
гостиничных
номерах,
And
if
you
like
having
secret
little
rendezvous
И
если
тебе
нравятся
тайные
маленькие
свидания,
If
you
like
to
do
the
things
you
know
that
we
shouldn't
do
Если
тебе
нравится
делать
то,
что,
как
мы
знаем,
нам
не
следует
делать,
Then
baby,
I'm
perfect
Тогда,
детка,
я
идеален,
Baby,
I'm
perfect
for
you
Детка,
я
идеально
тебе
подхожу.
And
if
you
like
midnight
driving
with
the
windows
down
И
если
тебе
нравятся
ночные
поездки
с
опущенными
окнами,
And
if
you
like
going
places
we
can't
even
pronounce
И
если
тебе
нравится
бывать
в
местах,
названия
которых
мы
даже
не
можем
выговорить,
If
you
like
to
do
whatever
you've
been
dreaming
about
Если
тебе
нравится
делать
всё,
о
чём
ты
мечтаешь,
Then
baby,
you're
perfect
Тогда,
детка,
ты
идеальна,
Baby,
you're
perfect
Детка,
ты
идеальна.
So
let's
start
right
now
Так
давай
начнём
прямо
сейчас.
I
might
never
be
the
hands
you
put
your
heart
in
Может
быть,
я
никогда
не
буду
тем,
кому
ты
подаришь
своё
сердце,
Or
the
arms
that
hold
you
any
time
you
want
them
Или
руками,
которые
будут
обнимать
тебя
всякий
раз,
когда
ты
этого
захочешь,
But
that
don't
mean
that
we
can't
live
here
in
the
moment
Но
это
не
значит,
что
мы
не
можем
жить
здесь
и
сейчас,
'Cause
I
can
be
the
one
you
love
from
time
to
time
Потому
что
я
могу
быть
тем,
кого
ты
любишь
время
от
времени.
When
I
first
saw
you
Когда
я
впервые
увидел
тебя
From
across
the
room
С
другого
конца
комнаты,
I
could
tell
that
you
were
curious,
Я
понял,
что
ты
заинтригована.
Girl,
I
hope
you're
sure
Девочка,
я
надеюсь,
ты
уверена
What
you're
looking
for
В
том,
что
ищешь,
'Cause
I'm
not
good
at
making
promises
Потому
что
я
не
мастер
давать
обещания.
But
if
you
like
causing
trouble
up
in
hotel
rooms
Но
если
тебе
нравится
устраивать
беспорядок
в
гостиничных
номерах,
And
if
you
like
having
secret
little
rendezvous
И
если
тебе
нравятся
тайные
маленькие
свидания,
If
you
like
to
do
the
things
you
know
that
we
shouldn't
do
Если
тебе
нравится
делать
то,
что,
как
мы
знаем,
нам
не
следует
делать,
Then
baby,
I'm
perfect
Тогда,
детка,
я
идеален,
Baby,
I'm
perfect
for
you
Детка,
я
идеально
тебе
подхожу.
And
if
you
like
midnight
driving
with
the
windows
down
И
если
тебе
нравятся
ночные
поездки
с
опущенными
окнами,
And
if
you
like
going
places
we
can't
even
pronounce
И
если
тебе
нравится
бывать
в
местах,
названия
которых
мы
даже
не
можем
выговорить,
If
you
like
to
do
whatever
you've
been
dreaming
about
Если
тебе
нравится
делать
всё,
о
чём
ты
мечтаешь,
Then
baby,
you're
perfect
Тогда,
детка,
ты
идеальна,
Baby,
you're
perfect
Детка,
ты
идеальна.
So
let's
start
right
now
Так
давай
начнём
прямо
сейчас.
And
if
you
like
cameras
flashing
every
time
we
go
out,
И
если
тебе
нравятся
вспышки
фотокамер
каждый
раз,
когда
мы
выходим,
And
if
you're
looking
for
someone
to
write
your
break-up
songs
about
И
если
ты
ищешь
того,
о
ком
можно
было
бы
написать
песни
о
расставании,
Baby,
I'm
perfect
Детка,
я
идеален,
Baby,
we're
perfect
Детка,
мы
идеальны.
If
you
like
causing
trouble
up
in
hotel
rooms
Если
тебе
нравится
устраивать
беспорядок
в
гостиничных
номерах,
And
if
you
like
having
secret
little
rendezvous
И
если
тебе
нравятся
тайные
маленькие
свидания,
If
you
like
to
do
the
things
you
know
that
we
shouldn't
do
Если
тебе
нравится
делать
то,
что,
как
мы
знаем,
нам
не
следует
делать,
Then
baby,
I'm
perfect
Тогда,
детка,
я
идеален,
Baby,
I'm
perfect
for
you
Детка,
я
идеально
тебе
подхожу.
And
if
you
like
midnight
driving
with
the
windows
down
И
если
тебе
нравятся
ночные
поездки
с
опущенными
окнами,
And
if
you
like
going
places
we
can't
even
pronounce
И
если
тебе
нравится
бывать
в
местах,
названия
которых
мы
даже
не
можем
выговорить,
If
you
like
to
do
whatever
you've
been
dreaming
about
Если
тебе
нравится
делать
всё,
о
чём
ты
мечтаешь,
Then
baby,
you're
perfect
Тогда,
детка,
ты
идеальна,
Baby,
you're
perfect
Детка,
ты
идеальна.
So
let's
start
right
now
Так
давай
начнём
прямо
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Bunetta, Louis William Tomlinson, Jacob Kash, Harry Edward Styles, John Henry Ryan, Jesse Shatkin, Maureen Mcdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.