Jason Chen - Grenade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Chen - Grenade




Grenade
Граната
Easy come, easy go
Легко приходит, легко уходит
That's just how you live, oh
Вот так ты и живешь
Take, take, take it all
Берешь, берешь, берешь всё
But you never give
Но ничего не отдаешь
Should have known you was trouble from the first kiss
Должен был понять, что ты беда, с первого поцелуя
Had your eyes wide open
Мои глаза были широко открыты
Why were they open?
Почему они были открыты?
Gave you all I had
Отдал тебе всё, что имел
And you tossed it in the trash
А ты выбросила это в мусор
You tossed it in the trash, you did
Ты выбросила это в мусор, да
To give me all your love is all I ever asked
Всё, о чем я просил чтобы ты отдала мне всю свою любовь
'Cause what you don't understand is
Потому что ты не понимаешь
I'd catch a grenade for ya (yeah, yeah, yeah)
Я бы поймал для тебя гранату (да, да, да)
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah)
Бросился бы рукой на лезвие ради тебя (да, да, да)
Jump in front of a train for ya (yeah, yeah, yeah)
Прыгнул бы под поезд для тебя (да, да, да)
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah) oh-oh
Ты знаешь, я бы сделал для тебя всё, что угодно (да, да, да), о-о
I would go through all this pain
Я бы прошел через всю эту боль
Take a bullet straight through my brain
Принял бы пулю прямо в голову
Yes, I would die for you, baby
Да, я бы умер за тебя, малышка
But you won't do the same
Но ты не сделаешь того же
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Black, black, black and blue beat me 'till I'm numb
Черные, черные, черные и синие синяки, бей меня, пока я не онемею
Tell the devil I said "hey" when you get back to where you're from
Передай дьяволу от меня привет, когда вернешься туда, откуда пришла
Bad woman, mad woman
Плохая женщина, безумная женщина
That's just how you are, yeah
Вот такая ты и есть
You'll smile in my face then rip the breaks out my car
Ты улыбнешься мне в лицо, а потом вырвешь тормоза из моей машины
Gave you all I had
Отдал тебе всё, что имел
And you tossed it in the trash
А ты выбросила это в мусор
You tossed it in the trash, yes you did
Ты выбросила это в мусор, да, сделала
To give me all your love is all I ever asked
Всё, о чем я просил чтобы ты отдала мне всю свою любовь
'Cause what you don't understand is
Потому что ты не понимаешь
I'd catch a grenade for ya (yeah, yeah, yeah)
Я бы поймал для тебя гранату (да, да, да)
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah)
Бросился бы рукой на лезвие ради тебя (да, да, да)
Jump in front of a train for ya (yeah, yeah, yeah)
Прыгнул бы под поезд для тебя (да, да, да)
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah) oh-oh
Ты знаешь, я бы сделал для тебя всё, что угодно (да, да, да), о-о
I would go through all this pain
Я бы прошел через всю эту боль
And take a bullet straight through my brain
И принял бы пулю прямо в голову
Yes, I would die for ya, baby
Да, я бы умер за тебя, малышка
But you won't do the same
Но ты не сделаешь того же
If my body was on fire (fire)
Если бы мое тело горело (горело)
Ooh, you'd watch me burn down in flames
О, ты бы смотрела, как я сгораю в огне
You said you loved me, you're a liar (liar)
Ты сказала, что любишь меня, ты лгунья (лгунья)
'Cause you never, ever, ever ever did, baby
Потому что ты никогда, никогда, никогда не любила, малышка
But, darling, I'll still catch a grenade for ya (yeah, yeah, yeah)
Но, дорогая, я всё равно поймаю для тебя гранату (да, да, да)
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah)
Брошусь рукой на лезвие ради тебя (да, да, да)
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah, yeah)
Прыгну под поезд для тебя (да, да, да)
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah) Ooh
Ты знаешь, я бы сделал для тебя всё, что угодно (да, да, да), о
I would go through all this pain
Я бы прошел через всю эту боль
I'd take a bullet straight through my brain
Принял бы пулю прямо в голову
Yes, I would die for ya, baby
Да, я бы умер за тебя, малышка
But you won't do the same
Но ты не сделаешь того же
No, you won't do the same
Нет, ты не сделаешь того же
You wouldn't do the same
Ты бы не сделала того же
Ooh, you'll never do the same
О, ты никогда не сделаешь того же





Writer(s): Philip Lawrence, Bruno Mars, Claude Kelly, Andrew Wyatt, Ari Levine, Peter Gene Hernandez, Brody Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.