Paroles et traduction Jason Chen - Just For A Moment
Just For A Moment
Лишь на миг
Just
for
a
moment,
can
we
escape
Лишь
на
миг,
давай
сбежим
Just
for
a
moment,
we'll
find
a
common
place
Лишь
на
миг,
мы
будем
вместе
Girl
it
aint
easy,
to
stay
away
from
you
baby
Детка,
это
нелегко,
быть
вдали
от
тебя
I
just
gotta
say
girl,
but
Я
просто
хочу
сказать,
девочка
моя,
но
Just
for
a
moment,
this
is
our
song
Лишь
на
миг,
это
наша
песня
This
is
a
moment,
where
you
and
I
belong
Это
мгновение,
когда
мы
принадлежим
друг
другу
Girl
I've
been
waiting,
I
know
you're
waiting
Девочка
моя,
я
ждал,
я
знаю,
ты
ждала
No
need
to
say
it,
so
close
your
eyes
girl
Не
нужно
слов,
просто
закрой
глаза,
милая
Just
for
a
moment
Лишь
на
миг
Another
state,
another
city
got
me
tired
out
Другой
штат,
другой
город,
я
устал
Flashing
lights
of
cameras
flickerin
as
people
shout
Вспышки
камер,
крики
людей
It's
not
enough
to
hear
my
baby's
voice
on
the
phone
Недостаточно
слышать
голос
моей
девочки
по
телефону
'Cause
the
only
fan
I
care
about
is
back
home
alone
Ведь
единственный
мой
фанат,
который
мне
дорог,
дома
один
They
telling
me
that
I
got
plenty
o'
time
for
a
relationship
Они
говорят,
что
у
меня
куча
времени
на
отношения
Told
me
to
wait
on
it
(no
no)
Говорят,
подожди
(нет,
нет)
'Cause
ever
since
the
day
you
came
in
my
life
Ведь
с
того
дня,
как
ты
вошла
в
мою
жизнь
You
were
my
favorite,
dont
know
what
to
make
of
it
(whoa
whoa)
Ты
- моя
любимая,
даже
не
знаю,
что
и
думать
(о,
о)
Looking
through
photos
of
us
in
my
hotel
room
Разглядываю
наши
фото
в
гостиничном
номере
After
a
couple
shows
you
know
I'll
be
back
soon
Еще
пара
концертов,
и
я
скоро
вернусь
So
many
sleepless
nights
Так
много
бессонных
ночей
Tossing,
turning
alone
ain't
right
Не
могу
спать
один,
это
неправильно
Girl
you
know
I'm
impatiently
yearnin
that
Девочка
моя,
ты
знаешь,
как
я
нетерпеливо
жду
Just
for
a
moment,
can
we
escape
Лишь
на
миг,
давай
сбежим
Just
for
a
moment,
we'll
find
a
common
place
Лишь
на
миг,
мы
будем
вместе
Girl
it
aint
easy,
to
stay
away
from
you
baby
Детка,
это
нелегко,
быть
вдали
от
тебя
I
just
gotta
say
girl,
but
Я
просто
хочу
сказать,
девочка
моя,
но
Just
for
a
moment,
this
is
our
song
Лишь
на
миг,
это
наша
песня
This
is
a
moment,
where
you
and
I
belong
Это
мгновение,
когда
мы
принадлежим
друг
другу
Girl
I've
been
waiting,
I
know
you're
waiting
Девочка
моя,
я
ждал,
я
знаю,
ты
ждала
No
need
to
say
it,
so
close
your
eyes
girl
Не
нужно
слов,
просто
закрой
глаза,
милая
Just
for
a
moment
Лишь
на
миг
Travelling
around
the
world
without
you
Путешествую
по
миру
без
тебя
Has
got
me
thinkin
about
the
day
I
found
you
И
думаю
о
том
дне,
когда
я
тебя
встретил
I'd
climb
the
highest
mountaintops
to
sing
your
name
Я
бы
забрался
на
самую
высокую
гору,
чтобы
прокричать
твое
имя
Swim
to
the
ocean
floor,
just
so
I
can
see
your
face
Я
бы
нырнул
на
дно
океана,
лишь
бы
увидеть
твое
лицо
If
they
only
knew
what
I'm
willing
to
give
to
kiss
my
baby's
lips
Если
бы
они
только
знали,
на
что
я
готов
ради
поцелуя
моей
девочки
Girl
I
ain't
faking
it
(no
no)
Детка,
я
не
притворяюсь
(нет,
нет)
And
everytime
they
add
more
time
on
the
road
И
каждый
раз,
когда
гастроли
продлеваются
Girl
I
be
hating
it
Детка,
я
ненавижу
это
I'm
just
not
sayin
it
(whoa
whoa)
Просто
не
говорю
об
этом
(о,
о)
I
almost
left
this
life
but
you
wouldn't
let
me
Я
бы
бросил
все
это,
но
ты
бы
не
позволила
'Cause
you
knew
that
music's
something
that
made
me
happy
Потому
что
ты
знала,
что
музыка
делает
меня
счастливым
So
girl
this
one's
for
you
Так
что,
милая,
эта
песня
для
тебя
Every
word
that
I
sing
is
true
Каждое
слово
- правда
I'll
be
there
beside
you
before
you
know
it
babe
Я
буду
рядом
с
тобой,
даже
не
заметишь
как,
малышка
Just
for
a
moment,
can
we
escape
Лишь
на
миг,
давай
сбежим
Just
for
a
moment,
we'll
find
a
common
place
Лишь
на
миг,
мы
будем
вместе
Girl
it
aint
easy,
to
stay
away
from
you
baby
Детка,
это
нелегко,
быть
вдали
от
тебя
I
just
gotta
say
girl,
but
Я
просто
хочу
сказать,
девочка
моя,
но
Just
for
a
moment,
this
is
our
song
Лишь
на
миг,
это
наша
песня
This
is
a
moment,
where
you
and
I
belong
Это
мгновение,
когда
мы
принадлежим
друг
другу
Girl
I've
been
waiting,
I
know
you're
waiting
Девочка
моя,
я
ждал,
я
знаю,
ты
ждала
No
need
to
say
it,
so
close
your
eyes
girl
Не
нужно
слов,
просто
закрой
глаза,
милая
Just
for
a
moment
Лишь
на
миг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Chen, Versatile
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.