Paroles et traduction Jason Chen - No Distance
No Distance
Нет расстояния
Loving
you
has
never
felt
more
right
this
night
Любить
тебя
этой
ночью
- самое
правильное
чувство.
Love
is
falling
from
the
skies
with
heaven
in
your
eyes
Любовь
падает
с
небес,
а
в
твоих
глазах
- небеса.
I
always
knew
it
would
come
down
to
you
and
I
Я
всегда
знал,
что
все
сведется
к
нам
с
тобой.
In
this
picture
perfect
love-filled
moment,
let's
take
our
time
В
этот
идеальный
момент,
наполненный
любовью,
давай
не
будем
торопиться.
So
tonight
is
ours,
tomorrow
isn't
Итак,
эта
ночь
наша,
а
завтра
не
наше.
We're
stuck
in
between
Мы
застряли
между.
I
understand
there's
no
hard
feelings
Я
понимаю,
что
нет
обид.
Even
though
I
have
to
leave
Хотя
мне
и
нужно
уходить.
But
give
me
just
one
night
where
the
world
will
go
missing
Но
подари
мне
всего
одну
ночь,
когда
мир
исчезнет.
When
we're
together
with
no
distance
from
you
and
me
Когда
мы
будем
вместе,
без
расстояния
между
нами.
It's
like
the
world's
closing
around
us,
and
we're
doing
just
fine
(we're
doing
just
fine.
baby)
Как
будто
мир
сжимается
вокруг
нас,
а
у
нас
все
хорошо
(у
нас
все
хорошо,
малышка).
Even
if
it
pulls
us
apart
'cause
we'll
still
be
alright
Даже
если
это
разлучит
нас,
потому
что
у
нас
все
равно
будет
хорошо.
(We'll
still
be
alright)
(У
нас
все
равно
будет
хорошо).
I
know
we'll
be
together
after
two
worlds
collide
Я
знаю,
что
мы
будем
вместе
после
того,
как
столкнутся
два
мира.
No
matter
how
far
we
are
from
each
other
Как
бы
далеко
мы
ни
были
друг
от
друга.
There's
no
distance
from
you
and
I
Между
нами
нет
расстояния.
Sometimes
our
paths
change,
and
we
may
separate
Иногда
наши
пути
расходятся,
и
мы
можем
расстаться.
But
how
we
feel
stays
the
same,
just
get
through
day
by
day
Но
то,
что
мы
чувствуем,
остается
прежним,
просто
нужно
прожить
день
за
днем.
But
we
will
always
have
each
other,
and
tonight,
for
sure
Но
у
нас
всегда
будем
друг
у
друга,
и
сегодня
вечером,
без
сомнения.
So
when
I
come
back
next
time,
it'll
be
just
like
before
Поэтому,
когда
я
вернусь
в
следующий
раз,
все
будет
как
прежде.
So
tonight
is
ours,
tomorrow
isn't
Итак,
эта
ночь
наша,
а
завтра
не
наше.
We're
stuck
in
between
Мы
застряли
между.
I
understand
there's
no
hard
feelings
Я
понимаю,
что
нет
обид.
Even
though
I
have
to
leave
Хотя
мне
и
нужно
уходить.
But
give
me
just
one
night
where
the
world
will
go
missing
Но
подари
мне
всего
одну
ночь,
когда
мир
исчезнет.
When
we're
together
with
no
distance
from
you
and
me
Когда
мы
будем
вместе,
без
расстояния
между
нами.
It's
like
the
world's
closing
around
us,
and
we're
doing
just
fine
(we're
doing
just
fine)
Как
будто
мир
сжимается
вокруг
нас,
а
у
нас
все
хорошо
(у
нас
все
хорошо).
Even
if
it
pulls
us
apart,
'cause
we'll
still
be
alright
Даже
если
это
разлучит
нас,
потому
что
у
нас
все
равно
будет
хорошо.
(We'll
still
be
alright)
(У
нас
все
равно
будет
хорошо).
I
know
we'll
be
together
after
two
worlds
collide
Я
знаю,
что
мы
будем
вместе
после
того,
как
столкнутся
два
мира.
No
matter
how
far
we
are
from
each
other
Как
бы
далеко
мы
ни
были
друг
от
друга.
There's
no
distance
from
you
and
I
(no
distance,
no
distance)
Между
нами
нет
расстояния
(нет
расстояния,
нет
расстояния).
Another
moment
for
today
'cause
right
now
you're
everything
Еще
один
момент
для
сегодняшнего
дня,
ведь
сейчас
ты
- это
все.
I
feel
so
complete
when
you're
with
me
Я
чувствую
себя
таким
полноценным,
когда
ты
рядом.
Remember
all
the
yesterdays
'cause
tomorrow
still
won't
change
Помни
все
вчерашние
дни,
потому
что
завтра
ничего
не
изменится.
There
is
no
distance
between
me
and
my
baby
Между
мной
и
моей
малышкой
нет
расстояния.
It's
like
the
world's
closing
around
us,
and
we're
doing
just
fine
Как
будто
мир
сжимается
вокруг
нас,
а
у
нас
все
хорошо.
(Doing
just
fine)
(Все
хорошо).
Even
if
it
pulls
us
apart
'cause
we'll
still
be
alright
Даже
если
это
разлучит
нас,
потому
что
у
нас
все
равно
будет
хорошо.
(Still
be
alright)
(Все
равно
будет
хорошо).
I
know
we'll
be
together
after
two
worlds
collide
Я
знаю,
что
мы
будем
вместе
после
того,
как
столкнутся
два
мира.
No
matter
how
far
we
are
from
each
other
Как
бы
далеко
мы
ни
были
друг
от
друга.
There's
no
distance
from
you
(no
distance,
baby)
Между
нами
нет
расстояния
(нет
расстояния,
малышка).
It's
like
the
world's
closing
around
us,
and
we're
doing
just
fine
Как
будто
мир
сжимается
вокруг
нас,
а
у
нас
все
хорошо.
Even
if
it
pulls
us
apart
'cause
we'll
still
be
alright
Даже
если
это
разлучит
нас,
потому
что
у
нас
все
равно
будет
хорошо.
I
know
we'll
be
together
after
two
worlds
collide
Я
знаю,
что
мы
будем
вместе
после
того,
как
столкнутся
два
мира.
No
matter
how
far
we
are
from
each
other
Как
бы
далеко
мы
ни
были
друг
от
друга.
There's
no
distance
from
you
and
I
Между
нами
нет
расстояния.
Got
no
distance
between
you
and
I
Нет
расстояния
между
нами.
Got
no
distance
between
you
and
I
Нет
расстояния
между
нами.
Got
no
distance
between
you
and
I
Нет
расстояния
между
нами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adien Lewis, Jason Chen, Smash Hitta
Album
Gravity
date de sortie
21-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.