Paroles et traduction Jason Collett - Almost Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lemon
gin,
corn
fields
plowed
under
Джин
с
лимоном,
вспаханные
кукурузные
поля
Cigarettes,
Southern
Comfort
Сигареты,
"Southern
Comfort"
With
your
friends
behind
the
bleachers
С
твоими
друзьями
за
трибунами
It's
not
this
dance,
he?
s
gonna
be
there
Дело
не
в
этом
танце,
он
будет
там
In
the
high
school
gym
В
спортзале
старшей
школы
And
it?
s
almost
summer
И
это
почти
лето
Almost
warm
enough
to
swim
Почти
достаточно
тепло,
чтобы
плавать
Backyards
are
waiting
Задние
дворы
ждут
He?
s
got
your
name
У
него
есть
твое
имя
He?
s
got
your
number
У
него
есть
твой
номер
He?
s
got
your
name
У
него
есть
твое
имя
He?
s
got
your
number
У
него
есть
твой
номер
The
sun
sets
across
the
parking
lot
Солнце
садится
над
парковкой
Walking
cool
with
your
friends
Ты
идёшь,
такая
классная,
с
подругами
Before
the
ready
cops
Пока
готовые
копы
Even
know
you?
re
innocent
Даже
не
знают,
что
ты
невинна
The
night
is
waiting
Ночь
ждет
Here
he
comes
Вот
он
идет
You?
re
a
little
nervous
Ты
немного
нервничаешь
Here
he
comes
Вот
он
идет
Well,
you?
re
getting
up
the
courage,
yeah
Ну,
ты
набираешься
смелости,
да
The
music
sucks
Музыка
отстой
But
he?
s
your
salvation
Но
он
твое
спасение
Cherry
lip
gloss
Вишневый
блеск
для
губ
You
know
what
he?
s
tasting,
yeah
Ты
знаешь,
что
он
пробует
на
вкус,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
You?
re
in
his
car
getting
high
Ты
в
его
машине,
кайфуешь
Pair
of
fuzzy
dice
by
the
dashboard
light
Пара
пушистых
кубиков
у
приборной
панели
Super
toke,
gets
smoke
in
his
eye
Мощная
затяжка,
дым
попадает
ему
в
глаза
Your
head
is
swimming
У
тебя
кружится
голова
With
the
anticipation
От
предвкушения
And
suddenly
you?
re
puking
out
the
door
И
вдруг
тебя
тошнит
из
двери
With
your
pants
around
your
knees
С
твоими
штанами
на
коленях
But
he?
s
a
nice
boy
Но
он
хороший
парень
So
he
drops
you
on
your
street
Поэтому
он
высаживает
тебя
на
твоей
улице
You
can?
t
believe
it,
looks
like
you
blew
it
Ты
не
можешь
в
это
поверить,
похоже,
ты
всё
испортила
He?
s
got
your
name
У
него
есть
твое
имя
He?
s
got
your
number
У
него
есть
твой
номер
He?
s
driving
away
Он
уезжает
Oh,
what
a
bummer,
yeah
О,
какая
досада,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
So
you
stumble
home
Так
ты
ковыляешь
домой
But
you
don?
t
quite
make
it
Но
ты
не
совсем
добираешься
You
wake
up
on
the
lawn
Ты
просыпаешься
на
лужайке
Of
your
next
door
neighbor?
s
Своего
соседа
The
sun
is
warm
Солнце
греет
It?
s
almost
summer,
yeah
Почти
лето,
да
It?
s
almost
summer,
yeah
Почти
лето,
да
It?
s
almost
summer,
yeah
Почти
лето,
да
It?
s
almost
summer,
yeah
Почти
лето,
да
It?
s
almost
summer,
yeah
Почти
лето,
да
It?
s
almost
summer,
yeah
Почти
лето,
да
It?
s
almost
summer,
yeah
Почти
лето,
да
It?
s
almost
summer,
yeah
Почти
лето,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Collett Jason Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.