Jason Denton - Vacancy - traduction des paroles en allemand

Vacancy - Jason Dentontraduction en allemand




Vacancy
Leere
Hello my lady I hear you calling my heart is longing for you
Hallo, meine Liebste, ich höre dich rufen, mein Herz sehnt sich nach dir
If I close my eyes I can see the last moment I spent with you
Wenn ich meine Augen schließe, kann ich den letzten Moment sehen, den ich mit dir verbracht habe
You wore blue jeans and your short sleeves had laces, looked like an angel from above
Du trugst Blue Jeans und deine kurzen Ärmel hatten Spitzen, sahst aus wie ein Engel von oben
With your hair let down flowing all around your shoulders I heard your heartbeat too
Mit deinem offenen Haar, das um deine Schultern floss, hörte ich auch deinen Herzschlag
Well I just don't see why you were taken away from me, whatever happened to forever
Nun, ich verstehe einfach nicht, warum du mir weggenommen wurdest, was ist aus 'für immer' geworden
Somebody tell me why I couldn't even say goodbye that word can be so painfully clear
Jemand sage mir, warum ich nicht einmal Lebewohl sagen konnte, dieses Wort kann so schmerzlich klar sein
By acknowledging you're no longer here
Indem man anerkennt, dass du nicht mehr hier bist
Why did you leave me alone in a cold that left me chilled to the bone
Warum hast du mich allein gelassen in einer Kälte, die mich bis auf die Knochen frieren ließ
Now I face a life unknown tell me why did you leave me alone
Jetzt stehe ich vor einem unbekannten Leben, sag mir, warum hast du mich allein gelassen
Well I just don't see why you were taken away from me, whatever happened to forever
Nun, ich verstehe einfach nicht, warum du mir weggenommen wurdest, was ist aus 'für immer' geworden
Somebody tell me why I couldn't even say goodbye that word can be so painfully clear
Jemand sage mir, warum ich nicht einmal Lebewohl sagen konnte, dieses Wort kann so schmerzlich klar sein
By acknowledging you're no longer here
Indem man anerkennt, dass du nicht mehr hier bist
So goodbye my lady but not forever cause I could never forget you
Also lebewohl, meine Liebste, aber nicht für immer, denn ich könnte dich niemals vergessen
The only key to the vacancy in my heart belongs to you
Der einzige Schlüssel zu der Leere in meinem Herzen gehört dir
The only key to the vacancy in my heart belongs to you
Der einzige Schlüssel zu der Leere in meinem Herzen gehört dir





Writer(s): Jason Denton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.