Paroles et traduction Jason Derulo - Encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
it
was
a
one
night
thing
Я
знаю,
это
была
интрижка
на
одну
ночь
A
one
night
stand
Случайная
связь
Can
we
do
this
again?
Можем
ли
мы
повторить
это?
Jason
Derulo
Джейсон
ДеРуло
Would
ya
mind
girl
Ты
не
будешь
против,
девочка,
If
I
told
you
Если
я
скажу
тебе,
Last
night
really
blew
my
mind
Что
прошлая
ночь
просто
взорвала
мой
мозг?
Would
ya
mind
girl?
Ты
не
будешь
против,
девочка?
No
disrespect
Без
неуважения,
But
can
we
do
it
one
more
time?
Но
можем
ли
мы
сделать
это
еще
раз?
Should
I
hit
you
up?
Стоит
ли
мне
тебе
написать?
Should
I
just
give
up?
Стоит
ли
мне
просто
сдаться?
Tell
me,
should
I
just
walk
away?
Скажи
мне,
стоит
ли
мне
просто
уйти?
Would
ya
let
me
in?
Ты
впустишь
меня?
Should
I
just
give
in?
Стоит
ли
мне
просто
поддаться?
I
need
to
getcha
back
on
the
stage
Мне
нужно
вернуть
тебя
на
сцену
You're
so
amazing,
remember
the
time?
Ты
такая
потрясающая,
помнишь
тот
раз?
Just
thinkin'
about
ya,
gives
me
butterflies
Одна
мысль
о
тебе
вызывает
у
меня
бабочек
в
животе
So
open
the
curtains,
and
let
me
inside
for
more
Так
что
открой
занавес
и
впусти
меня
еще
раз
Save
the
bow
cause
I
want
ya
now
Не
кланяйся,
потому
что
я
хочу
тебя
сейчас
Baby
hit
me
with
an
encore
Детка,
давай
на
бис
I
want
some
more
Я
хочу
еще
I
want
some
more
Я
хочу
еще
I
want
some
more
Я
хочу
еще
Baby
hit
me
with
an
encore
Детка,
давай
на
бис
I
want
some
more
Я
хочу
еще
I
want
some
more
Я
хочу
еще
I
want
some
more
Я
хочу
еще
Baby
hit
me
with
an
encore
Детка,
давай
на
бис
Would
ya
like
girl
Хотела
бы
ты,
девочка,
For
me
to
touch
you
Чтобы
я
прикоснулся
к
тебе?
I
can
come
and
press
rewind
Я
могу
прийти
и
перемотать
назад
Take
it
right
back
Вернуть
все
как
было
Rubbin'
your
back
Гладить
твою
спину
Trace
your
body,
every
line
Обводить
твое
тело,
каждую
линию
Should
I
lay
you
down?
Стоит
ли
мне
уложить
тебя?
Should
we
do
this
now?
Стоит
ли
нам
сделать
это
сейчас?
Tell
me
when
Скажи
мне,
когда
Just
give
me
a
sign
Просто
дай
мне
знак
Are
you
in
or
out?
Ты
за
или
против?
Is
there
any
doubt?
Есть
ли
какие-либо
сомнения?
Cause
I'll
make
this
night
the
night
of
your
life
Потому
что
я
сделаю
эту
ночь
ночью
твоей
жизни
You're
so
amazing,
remember
the
time?
Ты
такая
потрясающая,
помнишь
тот
раз?
Just
thinkin'
about
ya,
gives
me
butterflies
Одна
мысль
о
тебе
вызывает
у
меня
бабочек
в
животе
So
open
the
curtains,
and
let
me
inside
for
more
Так
что
открой
занавес
и
впусти
меня
еще
раз
Save
the
bow
cause
I
want
ya
now
Не
кланяйся,
потому
что
я
хочу
тебя
сейчас
Baby
hit
me
with
an
encore
Детка,
давай
на
бис
I
want
some
more
Я
хочу
еще
I
want
some
more
Я
хочу
еще
I
want
some
more
Я
хочу
еще
Baby
hit
me
with
an
encore
Детка,
давай
на
бис
I
want
some
more
Я
хочу
еще
I
want
some
more
Я
хочу
еще
I
want
some
more
Я
хочу
еще
Baby
hit
me
with
an
encore
Детка,
давай
на
бис
Oh
woah
woah
woah
yeah
О,
воу,
воу,
воу,
да
Baby
hit
me
with
an
encore
Детка,
давай
на
бис
Did
ya
save
the
bow
cause
I
want
ya
now
Ты
не
откладывала
поклон,
потому
что
я
хочу
тебя
сейчас
Baby
hit
me
with
an
encore
Детка,
давай
на
бис
You're
so
amazing,
remember
the
time?
Ты
такая
потрясающая,
помнишь
тот
раз?
Just
thinkin'
about
ya,
gives
me
butterflies
Одна
мысль
о
тебе
вызывает
у
меня
бабочек
в
животе
So
open
the
curtains,
and
let
me
inside
for
more
Так
что
открой
занавес
и
впусти
меня
еще
раз
Save
the
bow
cause
I
want
ya
now
Не
кланяйся,
потому
что
я
хочу
тебя
сейчас
Baby
hit
me
with
an
encore
Детка,
давай
на
бис
I
want
some
more
Я
хочу
еще
I
want
some
more
Я
хочу
еще
I
want
some
more
Я
хочу
еще
Baby
hit
me
with
an
encore
Детка,
давай
на
бис
I
want
some
more
Я
хочу
еще
I
want
some
more
Я
хочу
еще
I
want
some
more
Я
хочу
еще
Baby
hit
me
with
an
encore
Детка,
давай
на
бис
Oh
woah
woah
woah
yeah
О,
воу,
воу,
воу,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEX JAMES, DANNY SCHOFIELD, EVAN BOGART, WINSTON THOMAS, JONATHAN ROTEM, JASON JOEL DESROULEAUX, LARRY NACHT, WINSTON JR. THOMAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.