Paroles et traduction Jason Derulo - Strobelight - Non-Album Track
Loose
your,
loose
your
mind
Потеряй
свой,
потеряй
свой
разум.
Un,
deux,
trois
Un,
deux,
trois
Like
a
strobelight
light
light
light
light
light
Как
свет
стробоскопа
свет
Свет
Свет
Свет
Like
a
strobelight
light
light
light
light
Как
свет
стробоскопа
свет
Свет
Свет
Свет
I
can't
see
you
babe
Я
не
вижу
тебя,
детка.
I
feel
you
Я
чувствую
тебя
Lost
in
this
place
till
I
found
you
Я
потерялся
в
этом
месте,
пока
не
нашел
тебя.
Playin'
hard
to
get,
I
I
I
know
this
game
Играю
в
труднодоступную
игру,
я
знаю
эту
игру.
Turning
me
on
Заводит
меня.
Switch
it
off
again
Выключи
его
снова
One
moment
your
gone
В
один
миг
ты
исчезнешь
The
next
you
are
here
Следующий
ты
здесь
Like
smoke
in
my
arms
Как
дым
в
моих
руках.
You
just
disappear
Ты
просто
исчезаешь.
One
moment
your
here
Одно
мгновение
ты
здесь
Then
you
flash
away
А
потом
ты
исчезаешь.
Let's
just
start
again
Давай
просто
начнем
сначала
I
I
I
want
you
to
stay
Я
я
я
хочу
чтобы
ты
осталась
Strobe
light
Стробоскопический
свет
Drop
in
your
arms
Упасть
в
твои
объятия
Like
a
strobe
light
Как
стробоскоп.
See
like
your
doing
me
wrong
Видишь
ли,
ты
поступаешь
со
мной
неправильно.
And
if
I
can
get
for
a
second
И
если
я
смогу
получить
хоть
секунду
...
All
the
sex
you
be
getting
like
a
strobe
light
Весь
секс,
который
ты
получишь,
как
стробоскоп.
Drop
in
your
arms
Упасть
в
твои
объятия
Like
a
strobelight
light
light
light
light
light
Как
свет
стробоскопа
свет
Свет
Свет
Свет
Like
a
strobelight
light
light
light
light
Как
свет
стробоскопа
свет
Свет
Свет
Свет
Are
you
really
there
Ты
действительно
здесь
A
trick
of
the
eye
Обман
зрения.
I
I,
I
saw
you,
I
swear
Я,
я,
я
видел
тебя,
клянусь.
One
touch
not
enough
Одного
прикосновения
недостаточно
Wanna
dance
with
chu
all
night
Я
хочу
танцевать
с
Чу
всю
ночь,
But
you
keep
me
in
keep
me
in
the
half
line
но
ты
держишь
меня
внутри,
держишь
меня
на
полпути.
You're
running
again
Ты
снова
убегаешь.
Like
those
in
a
race
Как
те,
кто
участвует
в
гонке.
Is
it
love
that
you
want
Ты
хочешь
любви
Or
just
the
thrill
of
the
chase
Или
просто
возбуждение
от
погони?
One
moment
your
here
Одно
мгновение
ты
здесь
Then
you
flash
away
А
потом
ты
исчезаешь.
Let's
just
start
again
Давай
просто
начнем
сначала
I
I
I
want
you
to
stay
Я
я
я
хочу
чтобы
ты
осталась
Strobe
light
Стробоскопический
свет
Drop
in
your
arms
Упасть
в
твои
объятия
Like
a
strobe
light
Как
стробоскоп.
See
like
your
doing
me
wrong
Видишь
ли,
ты
поступаешь
со
мной
неправильно.
And
if
I
can
get
for
a
second
И
если
я
смогу
получить
хоть
секунду
...
All
the
sex
you
be
getting
like
a
strobe
light
Весь
секс,
который
ты
получишь,
как
стробоскоп.
Drop
in
your
arms
Упасть
в
твои
объятия
Like
a
strobelight
light
light
light
light
light
Как
свет
стробоскопа
свет
Свет
Свет
Свет
Like
a
strobelight
light
light
light
light
Как
свет
стробоскопа
свет
Свет
Свет
Свет
(If
the
lights
were
on)
(Если
бы
свет
был
включен)
I
hold
you
body
Я
держу
твое
тело.
(If
you
get
this
moment)
(Если
ты
получишь
этот
момент)
Get
thing
sorted
Приведи
все
в
порядок
(Would
you
take
it
off
and)
(Не
могли
бы
вы
снять
его
и...)
(Would
you
take
it
off
and)
(Не
могли
бы
вы
снять
его
и...)
(I
just
want
to
tell
you)
(Я
просто
хочу
тебе
сказать)
(Take
it
off)
(Сними
его!)
Like
a
Strobe
Light
Как
стробоскоп.
(Put
your
hands
up)
(Поднимите
руки
вверх!)
Like
a
Strobe
Light
Как
стробоскоп.
(Put
your
hands
up)
(Поднимите
руки
вверх!)
Strobe
Light
Стробоскопический
Свет
Drop
in
your
arms
Упасть
в
твои
объятия
Like
a
strobe
light
Как
стробоскоп.
See
like
your
doing
me
wrong
Видишь
ли,
ты
поступаешь
со
мной
неправильно.
And
if
I
can
get
for
a
second
И
если
я
смогу
получить
хоть
секунду
...
All
the
sex
you
be
getting
like
a
strobe
light
Весь
секс,
который
ты
получишь,
как
стробоскоп.
Drop
in
your
arms
Упасть
в
твои
объятия
Like
a
strobelight
light
light
light
light
light
Как
свет
стробоскопа
свет
Свет
Свет
Свет
Like
a
strobelight
light
light
light
light
Как
свет
стробоскопа
свет
Свет
Свет
Свет
(Put
your
hands
up)
(Поднимите
руки
вверх!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DESROULEAUX JASON JOEL, ROTEM JONATHAN REUVEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.