Jason Derulo - Whatcha Say - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Derulo - Whatcha Say




Wha-wha-wha-wha-what did she say? (J-J-J-J-J.R.)
Что-что-что-что она сказала? (JJJJJ.R.)
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Mmm, that you only meant well?
Мм, ты имел в виду только добро?
Well, of course you did
Ну, конечно, ты сделал
Mmm, whatcha say (Jason Derulo)
Мм, что скажешь? (Джейсон Деруло)
Mmm, that it's all for the best?
Мм, что это все к лучшему?
Of course it is
Конечно, это
I (I) was so wrong (wrong) for so long (long)
Я (я) был так неправ (неправ) так долго (долго)
Only tryna please myself (myself)
Только пытаюсь доставить удовольствие себе (себе)
Girl, I (I) was caught up (up) in her lust (lust)
Девушка, я (я) был охвачен (охвачен) ее похотью (похотью)
When I don't really want no one else
Когда я действительно не хочу никого другого, так что нет.
So no
Так что нет
I know I should have treated you better
Я знаю, что мне следовало относиться к тебе лучше
But me and you were meant to last forever
Но мне и тебе суждено было длиться вечно
So let me in
Так впусти меня
Give me another chance
Дай мне еще один шанс
To really be your man (oh)
Быть действительно твоим мужчиной (о)
'Cause when the roof caved in
Потому что, когда крыша обрушилась
And the truth came out
И правда вышла наружу
I just didn't know what to do
Я просто не знал, что делать
But when I become a star
Но когда я стану звездой
We'll be living so large
Мы будем жить так широко
I'll do anything for you
Я сделаю все для тебя
So tell me, girl
Так скажи мне, девочка
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Mmm, that you only meant well?
Мм, ты имел в виду только добро?
Well, of course you did
Ну, конечно, ты сделал
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Mmm, that it's all for the best?
Мм, что это все к лучшему?
Of course it is
Конечно, это
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Mmm, that you only meant well?
Мм, ты имел в виду только добро?
Well, of course you did
Ну, конечно, ты сделал
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Wha-wha-wha-wha-what did she say?
Что-что-что-что она сказала?
How (how?) could I live (live)
Как (как?) я мог бы жить (жить)
With myself (self)
С собой (себя)
Knowin' that I let our love go (love go)
Знаешь, что я отпустил нашу любовь? (люблю идти)
And ooh (ooh), what I'd do (do)
И ох (ох), что бы я сделал (сделал)
For one chance (chance)
За один шанс (шанс)
I just gotta let you know
Я просто должен сообщить тебе
I know what I did wasn't clever
Я знаю, что я сделал не умно
But me and you we're meant to be together
Но мне и тебе суждено быть вместе
So let me in
Так впусти меня
Give me another chance
Дай мне еще один шанс
To really be your man (oh)
Быть действительно твоим мужчиной (о)
'Cause when the roof caved in
Потому что, когда крыша обрушилась
And the truth came out
И правда вышла наружу
I just didn't know what to do
Я просто не знал, что делать
But when I become a star
Но когда я стану звездой
We'll be living so large
Мы будем жить так широко
I'll do anything for you
Я сделаю все для тебя
So tell me, girl
Так скажи мне, девочка
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Mmm, that you only meant well?
Мм, ты имел в виду только добро?
Well, of course you did
Ну, конечно, ты сделал
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Mmm, that it's all for the best?
Мм, что это все к лучшему?
Of course it is
Конечно, это
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Mmm, that you only meant well?
Мм, ты имел в виду только добро?
Well, of course you did
Ну, конечно, ты сделал
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Wha-wha-wha-wha-what did she say?
Что-что-что-что она сказала?
Girl, tell me what you say, I (say, I)
Девушка, скажи мне, что ты говоришь, я (скажи, я)
I don't want you to leave me
Я не хочу, чтобы ты оставил меня
Though you caught me cheatin'
Хотя ты поймал меня на измене
Tell me, tell me what you say, I (say, I)
Скажи мне, скажи мне, что ты говоришь, я (скажи, я)
I really need you in my life
Ты мне очень нужен в моей жизни
'Cause things ain't right, girl
Потому что все не так, девочка
Tell me, tell me what you say, I (say, I)
Скажи мне, скажи мне, что ты говоришь, я (скажи, я)
I don't want you to leave me
Я не хочу, чтобы ты оставил меня
Though you caught me cheatin'
Хотя ты поймал меня на измене
Tell me, tell me what you say, I (say, I)
Скажи мне, скажи мне, что ты говоришь, я (скажи, я)
I really need you in my life
Ты мне очень нужен в моей жизни
'Cause things ain't right
Потому что все не так
'Cause when the roof caved in
Потому что, когда крыша обрушилась
And the truth came out
И правда вышла наружу
I just didn't know what to do
Я просто не знал, что делать
(I just didn't know what to do)
Я просто не знал, что делать
But when I become a star
Но когда я стану звездой
We'll be living so large
Мы будем жить так широко
I'll do anything for you
Я сделаю все для тебя
So, baby, whatcha say?
Итак, детка, что скажешь?
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Mmm, that you only meant well?
Мм, ты имел в виду только добро?
Well, of course you did
Ну, конечно, ты сделал
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Mmm, that it's all for the best?
Мм, что это все к лучшему?
Of course it is
Конечно, это
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Mmm, that you only meant well?
Мм, ты имел в виду только добро?
Well, of course you did
Ну, конечно, ты сделал
Mmm, whatcha say
Мм, что скажешь?
Wha-wha-wha-wha-what did she say?
Что-что-что-что она сказала?
(Beluga Heights)
(Белуга Хайтс)





Writer(s): Rotem Jonathan, Heap Imogen Jennifer, Anderson Kisean Paul, Desrouleaux Jason Joel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.