Jason Derulo - Whatcha Say (Mixed) - traduction des paroles en allemand

Whatcha Say (Mixed) - Jason Derulotraduction en allemand




Whatcha Say (Mixed)
Was sagst du? (Gemixt)
Wh-wh-wh-what did you say?
Wa-wa-wa-was hast du gesagt?
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
Mm that you only meant well?
Mm, dass du es nur gut meintest?
Well of course you did
Na klar hast du das
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
(Jason Derulo)
(Jason Derulo)
Mm that it's all for the best?
Mm, dass alles zum Besten ist?
Of course it is
Natürlich ist es das
I was so wrong for so long
Ich lag so lange falsch
Only tryin' to please myself
Hab nur an mich gedacht
Girl, I was caught up in her lust
Baby, ich war gefangen in ihrer Lust
When I don't really want no one else
Doch andere will ich wirklich nicht
Oh, no, I know I should've treated you better
Oh nein, ich weiß, ich hätte dich besser behandeln sollen
But me and you were meant to last forever
Aber wir beide, wir sind für die Ewigkeit
So let me in
Also lass mich rein
(Let me in)
(Lass mich rein)
Give me another chance
Gib mir noch 'ne Chance
(Another chance)
(Noch 'ne Chance)
To really be a man
Ein richtiger Mann zu sein
'Cause when the roof caved in and the truth came out
Denn als alles einstürzte und die Wahrheit rauskam
I just didn't know what to do
Wusste ich einfach nicht, was ich tun sollte
But when I become a star we'll be living so large
Aber wenn ich Star bin, leben wir groß
I'll do anything for you
Ich tue alles für dich
So tell me girl
Also sag mir, Mädchen
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
Mm that you only meant well?
Mm, dass du es nur gut meintest?
Well of course you did
Na klar hast du das
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
(Whatcha say? Whatcha say?)
(Was sagst du? Was sagst du?)
Mm that it's all for the best?
Mm, dass alles zum Besten ist?
Of course it is
Natürlich ist es das
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
Mm that you only meant well?
Mm, dass du es nur gut meintest?
Well of course you did
Na klar hast du das
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
(Whatcha say? Whatcha say?)
(Was sagst du? Was sagst du?)
Wh-wh-wh-whatcha say?
Wa-wa-wa-was sagst du?
How could I live with myself
Wie kann ich mit mir leben?
Knowing that I let our love go?
Zu wissen, dass ich unsere Liebe ließ?
And ooh, what I'd do for one chance
Und oh, was ich für eine Chance geben würde
I just gotta let you know
Ich muss es dir einfach sagen
I know what I did wasn't clever
Ich weiß, was ich tat, war nicht clever
But me and you were meant to be together
Aber wir beide, wir sind füreinander bestimmt
So let me in
Also lass mich rein
(Let me in)
(Lass mich rein)
Give me another chance
Gib mir noch 'ne Chance
(Another chance)
(Noch 'ne Chance)
To really be a man
Ein richtiger Mann zu sein
'Cause when the roof caved in and the truth came out
Denn als alles einstürzte und die Wahrheit rauskam
I just didn't know what to do
Wusste ich einfach nicht, was ich tun sollte
But when I become a star we'll be living so large
Aber wenn ich Star bin, leben wir groß
I'll do anything for you
Ich tue alles für dich
So tell me girl
Also sag mir, Mädchen
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
Mm that you only meant well?
Mm, dass du es nur gut meintest?
Well of course you did
Na klar hast du das
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
(Whatcha say? Whatcha say?)
(Was sagst du? Was sagst du?)
Mm that it's all for the best?
Mm, dass alles zum Besten ist?
Of course it is
Natürlich ist es das
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
Mm that you only meant well?
Mm, dass du es nur gut meintest?
Well of course you did
Na klar hast du das
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
(Whatcha say? Whatcha say?)
(Was sagst du? Was sagst du?)
Wh-wh-wh-whatcha say?
Wa-wa-wa-was sagst du?
Girl, tell me whatcha said
Mädchen, sag was du gesagt hast
I don't want you to leave me
Ich will nicht, dass du gehst
Though you caught me cheatin'
Obwohl du mich betrügen sahst
Tell me, tell me whatcha said
Sag mir, sag was du gesagt hast
I really need you in my life
Ich brauche dich in meinem Leben
'Cause things ain't right, girl
Denn nichts ist mehr richtig, Mädchen
Tell me, tell me whatcha said
Sag mir, sag was du gesagt hast
I don't want you to leave me
Ich will nicht, dass du gehst
Though you caught me cheatin'
Obwohl du mich betrügen sahst
Tell me, tell me whatcha said
Sag mir, sag was du gesagt hast
I really need you in my life
Ich brauche dich in meinem Leben
'Cause things ain't right
Denn nichts ist mehr richtig
'Cause when the roof caved in and the truth came out
Denn als alles einstürzte und Wahrheit rauskam
I just didn't know what to do
Wusste ich einfach nicht, was ich tun sollte
(I just didn't know what to do)
(Ich wusste einfach nicht, was tun)
But when I become a star we'll be living so large
Aber wenn ich Star bin, leben wir groß
I'll do anything for you
Ich tue alles für dich
So baby watcha say?
Also Baby, was sagst du?
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
Mm that you only meant well?
Mm, dass du es nur gut meintest?
Well of course you did
Na klar hast du das
(Well of course I did, baby)
(Natürlich habe ich das, Baby)
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
(Whatcha say? Whatcha say?)
(Was sagst du? Was sagst du?)
Mm that it's all for the best?
Mm, dass alles zum Besten ist?
Of course it is
Natürlich ist es das
(Well, of course it is)
(Na klar ist es das)
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
Mm that you only meant well?
Mm, dass du es nur gut meintest?
(Whatcha say?)
(Was sagst du?)
Well of course you did
Na klar hast du das
Mm whatcha say?
Mm, was sagst du?
(Whatcha say? Whatcha say?)
(Was sagst du? Was sagst du?)
Wh-wh-wh-whatcha say?
Wa-wa-wa-was sagst du?





Writer(s): Rotem Jonathan, Heap Imogen Jennifer, Anderson Kisean Paul, Desrouleaux Jason Joel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.