Jason Dy - Walang Iwanan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Dy - Walang Iwanan




Hmm-mmm-mmm-mmm
Хмм-ммм-ммм-ммм
'Di ba't kay ganda-ganda ng pagsasama natin?
Разве наш брак не прекрасен?
'Di ko maintindihan kung ano'ng nangyari sa atin
Я не понимаю, что с нами случилось
Bakit ba kinakailangan pang maghiwalay?
Почему необходимо разделяться?
Dahil lang sa mailiit na bagay at walang kakuwenta-kuwentang away (ooh-ooh-ooh-ooh)
Просто из-за мелочей и бессмысленных ссор (оо-оо-оо-оо)
Sinubuk-subukan mong humanap ng iba
Пытаюсь найти кого-то другого
Ang akala ko naman ay kaya ko ang mag-isa
Я думал, что смогу сделать это один
Huwag na nating pahirapan ang sarili
Давайте не будем причинять себе вред
Tama na ang pagkukunwari, amining hanap mo ako't hanap ka rin
Ты прав, я ищу тебя, я ищу тебя
Magmula ngayon, walang iwanan
Отныне ничего не осталось
Tayo'y para sa isa't isa, walang kaduda-duda
Мы созданы друг для друга, без сомнения
Walang iwanan, lungkot man o sa ligaya, hirap man o sa ginhawa
Больше нечего грустить, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно
Walang iwanan, kahit na ano'ng mangyari ay hinding-hindi na bibitaw muli
Что бы ни случилось, это больше никогда не повторится
Magmamahalan kailanman, walang iwanan
Любите друг друга, никогда не расставайтесь
Hmm, di-ma-ru-ru-du, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh
Хмм, ди-ма-ру-ру-ду, оо-оо-оо, оо-оо
Sa dinami-dami ng napagdaanan natin
Динамика того, что у нас есть
Kung ano-ano ang dumating, hanggang ngayon tayo pa rin (tayo pa rin)
Что бы это ни было, мы все еще здесь
Kahit ga'no kabigat pa ang problema
Даже если проблема серьезная
Ang lahat ay kayang-kaya na kung magkasama tayong dalawa
Все возможно, когда мы вместе
Magmula ngayon, walang iwanan
Отныне ничего не осталось
Tayo'y para sa isa't isa, walang kaduda-duda
Мы созданы друг для друга, без сомнения
Walang iwanan, lungkot man o sa ligaya, hirap man o sa ginhawa
Больше нечего грустить, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно, грустно
Walang iwanan, kahit na ano'ng mangyari ay hinding-hindi na bibitaw muli
Что бы ни случилось, это больше никогда не повторится
Magmamahalan kailanman
Любить друг друга вечно
Walang iwanan (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh)
Ничего не осталось (оо-оо-оо, оо-оо-оо-оо)
Tayo'y para sa isa't isa, walang kaduda-duda (para sa isa't isa, walang kaduda-duda)
Мы друг для друга, без сомнения (друг для друга, без сомнения)
Walang iwanan, lungkot man o sa ligaya, hirap man o sa ginhawa (hirap o ginhawa ay magkasama)
Ничего не осталось, ни печали, ни радости, ни трудностей, ни утешения (трудности и утешение объединяются).
Walang iwanan, kahit na ano'ng mangyari ay hinding-hindi na bibitaw muli
Что бы ни случилось, это больше никогда не повторится
Magmamahalan kailanman, walang iwanan
Любите друг друга, никогда не расставайтесь
Du-ru-ru-ru-ru-du
Ду-ру-ру-ру-ру-ду
Walang iwanan
Там ничего не осталось





Writer(s): Villanueva Socrates


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.