Paroles et traduction Jason Gray - I Will Find A Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Find A Way
Я найду путь
At
the
end
of
this
run
down
tenement
hall
В
конце
этого
ветхого
зала,
Is
the
room
of
a
girl
I
know
Находится
комната
девушки,
которую
я
знаю.
She
cowers
behind
all
the
dead
bolt
locks
Она
прячется
за
всеми
замками,
Afraid
of
the
outside
world
Боясь
внешнего
мира.
So
how
should
I
come
to
the
one
I
love?
Так
как
же
мне
подойти
к
той,
которую
я
люблю?
I
will
find
a
way
Я
найду
путь.
Many
thieves
and
collectors
have
used
that
door
Многие
воры
и
сборщики
стучались
в
эту
дверь,
But
they
only
brought
her
shame
Но
они
принесли
ей
только
стыд.
So
she
won"t
even
open
it
anymore
Поэтому
она
больше
не
открывает
её,
Still
I
will
find
a
way
Но
я
всё
равно
найду
путь.
I
could
call
out
her
name
with
love
through
the
walls
Я
мог
бы
позвать
её
по
имени
с
любовью
сквозь
стены,
But
condemnation
is
all
she
hears
Но
она
слышит
только
осуждение.
I
could
break
down
the
door
and
take
her
into
my
arms
Я
мог
бы
выломать
дверь
и
взять
её
на
руки,
But
she
might
die
from
the
fear
Но
она
может
умереть
от
страха.
So
how
should
I
come
to
the
one
I
love?
Так
как
же
мне
подойти
к
той,
которую
я
люблю?
I
will
find
a
way,
I
will
find
a
way
Я
найду
путь,
я
найду
путь.
How
should
I
come
to
the
one
I
love?
Как
же
мне
подойти
к
той,
которую
я
люблю?
I
will
find
a
way
Я
найду
путь.
No
hiding
place
ever
kept
her
safe
Никакое
убежище
никогда
не
спасало
её,
So
she
hides
inside
herself
Поэтому
она
прячется
внутри
себя.
Now
to
reach
her
heart
the
only
way
Теперь,
чтобы
достичь
её
сердца,
единственный
путь
—
Is
to
hide
in
there
as
well
Это
тоже
спрятаться
там.
I
will
hide
in
there
as
well
Я
тоже
спрячусь
там.
She
gave
up
on
love
waiting
for
a
change
Она
отказалась
от
любви,
ожидая
перемен,
But
a
change
is
coming
soon
Но
перемены
грядут
скоро.
How
could
she
not
love
the
helpless
babe
Как
она
может
не
любить
беспомощного
младенца,
Who
is
waking
in
her
womb?
Который
просыпается
в
её
утробе?
I
found
way,
I
found
a
way,
Я
нашёл
путь,
я
нашёл
путь.
She′ll
know
I
am
coming
before
I
am
here
Она
узнает,
что
я
иду,
прежде
чем
я
появлюсь
здесь.
When
she
hangs
her
head
she'll
see
me
there
Когда
она
опустит
голову,
она
увидит
меня
там.
And
then
when
I
come
she
won′t
run
away
И
тогда,
когда
я
приду,
она
не
убежит.
All
the
beauty
and
joy
will
return
to
her
face
Вся
красота
и
радость
вернутся
на
её
лицо.
And
what
of
the
loneliness?
Now
it
is
gone
А
что
с
одиночеством?
Теперь
оно
ушло,
Lost
in
the
bond
of
a
mother
and
son
Растворившись
в
связи
матери
и
сына.
Every
sin
that
she
suffered
at
the
hands
of
men
Каждый
грех,
который
она
претерпела
от
рук
мужчин,
Every
single
disgrace
will
be
washed
clean
again
Каждый
позор
будет
смыт
снова.
I
will
love
her
completely
and
when
I
am
grown
Я
буду
любить
её
безгранично,
и
когда
я
вырасту,
I
will
carry
her
out
of
that
tenement
room
Я
вынесу
её
из
этой
убогой
комнаты.
I
am
doing
a
new
thing
and
soon
you
will
see
Я
творю
новое,
и
скоро
вы
увидите,
I
am
coming
among
you
and
my
name
shall
be
Я
прихожу
к
вам,
и
имя
моё
будет
Emmanuel,
Emmanuel,
Emmanuel
Эммануил,
Эммануил,
Эммануил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gray Jason Jeffrey, Gullahorn Andy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.