Jason Gray - What The Hard Times Taught Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Gray - What The Hard Times Taught Me




What The Hard Times Taught Me
Чему меня научили трудные времена
Sometimes it feels like I learned to see in the dark
Иногда мне кажется, что я научился видеть в темноте,
Like something came together when I fell apart
Как будто что-то собралось воедино, когда я развалился на части.
Getting up again when my knees were skinned
Поднимался снова, когда колени были ободраны,
Showed me every end is where you hit restart
Это показало мне, что каждый конец это место для перезагрузки.
I wish there was an easy way
Хотел бы я, чтобы был легкий путь,
But I found the light in darker days
Но я нашел свет в темные дни.
Yeah
Да,
I believe that I'm where you want me
Я верю, что я там, где ты хочешь меня видеть.
I can see from the place you brought me
Я вижу это с того места, куда ты меня привела.
There's so much life in what the hard times taught me
В том, чему меня научили трудные времена, так много жизни.
Though it didn't go the way I planned it
Хотя все пошло не так, как я планировал,
I learned how to live open-handed
Я научился жить с открытыми руками.
I came alive in what the hard times taught me
Я ожил в том, чему меня научили трудные времена.
What the hard times taught me
Чему меня научили трудные времена,
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
What the hard times taught me
Чему меня научили трудные времена,
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
What the hard times taught me
Чему меня научили трудные времена,
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
I'm where you want me
Я там, где ты хочешь меня видеть.
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
Only the broken can tell you what healing is
Только сломленный может сказать тебе, что такое исцеление.
When we're in need of forgiveness, we learn to forgive
Когда мы нуждаемся в прощении, мы учимся прощать.
There's no rewind, just crooked lines
Нет перемотки, только кривые линии,
But love is kind, and makes us whole again
Но любовь добра и делает нас целыми снова.
I wish there was an easy way
Хотел бы я, чтобы был легкий путь,
But I found the light in darker days
Но я нашел свет в темные дни.
Yeah
Да,
I believe that I'm where you want me
Я верю, что я там, где ты хочешь меня видеть.
I can see from the place you brought me
Я вижу это с того места, куда ты меня привела.
There's so much life in what the hard times taught me
В том, чему меня научили трудные времена, так много жизни.
Though it didn't go the way I planned it
Хотя все пошло не так, как я планировал,
I learned how to live open-handed
Я научился жить с открытыми руками.
I came alive in what the hard times taught me
Я ожил в том, чему меня научили трудные времена.
What the hard times taught me
Чему меня научили трудные времена,
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
What the hard times taught me
Чему меня научили трудные времена,
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
What the hard times taught me
Чему меня научили трудные времена,
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
I'm where you want me
Я там, где ты хочешь меня видеть.
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
I'm wiser, and I'm kinder
Я мудрее и добрее,
Than I was before
Чем был раньше.
It broke me, but you woke me
Это сломало меня, но ты пробудила меня,
And I thank You, Lord
И я благодарю Тебя, Господи.
I thank You, Lord
Я благодарю Тебя, Господи.
What the hard times taught me
Чему меня научили трудные времена,
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
What the hard times taught me
Чему меня научили трудные времена,
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
Though it didn't go the way I planned (what the hard times taught me)
Хотя все пошло не так, как я планировал (чему меня научили трудные времена),
I learned how to live open-handed (where you want me)
Я научился жить с открытыми руками (где ты хочешь меня видеть).
I came alive in what the hard times taught me
Я ожил в том, чему меня научили трудные времена.
What the hard times taught me
Чему меня научили трудные времена,
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
What the hard times taught me (where you want me)
Чему меня научили трудные времена (где ты хочешь меня видеть),
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
What the hard times taught me (I'm where you want me)
Чему меня научили трудные времена там, где ты хочешь меня видеть),
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.
I'm where you want me
Я там, где ты хочешь меня видеть.
Got me where you want me
Привело меня туда, где ты хочешь меня видеть.





Writer(s): Jeff Sojka, Paul T. Duncan, Jason Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.