Paroles et traduction Jason Isbell and the 400 Unit - Outfit - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outfit - Live
Одежда - Концертная запись
Thank
you
all
so
much
for
that
Всем
огромное
спасибо
за
это
You
wanna
grow
up
to
paint
houses
like
me
Хочешь
вырасти
и
красить
дома,
как
я,
With
a
trailer
in
my
yard
'til
you're
23
С
трейлером
во
дворе
до
23
лет,
You
wanna
feel
old
after
42
years
Хочешь
чувствовать
себя
стариком
в
42
года,
Keep
dropping
the
hammer
and
grinding
the
gear
Продолжая
стучать
молотком
и
крутить
механизмы.
Well,
I
used
to
go
out
in
a
Mustang
А
я
раньше
гонял
на
Мустанге,
A
302
Mach
One
in
green
Зеленом
302
Mach
One,
'Til
me
and
your
mama
made
you
in
the
back
Пока
мы
с
твоей
мамой
не
сделали
тебя
на
заднем
сиденье,
And
I
sold
it
to
buy
her
a
ring
И
я
продал
его,
чтобы
купить
ей
кольцо.
And
I
learned
not
to
say
much
of
nothing
И
я
научился
много
не
болтать,
So
I
figure
you
already
know
Поэтому
думаю,
ты
уже
знаешь,
But
in
case
you
don't
or
maybe
you
forgot
Но
если
вдруг
нет,
или
ты
забыл,
I'll
lay
it
out
real
nice
and
slow
Я
растолкую
тебе
всё
чётко
и
медленно.
Don't
call
what
you're
wearing
an
outfit
Не
называй
то,
что
на
тебе,
прикидом,
Don't
ever
say
your
car
is
broke
Никогда
не
говори,
что
твоя
машина
сломана,
And
don't
worry
'bout
losing
your
accent
И
не
переживай
о
потере
своего
акцента,
'Cause
a
southern
man
tells
better
jokes
Потому
что
южанин
лучше
шутит.
Have
fun
and
stay
clear
of
the
needle
Развлекайся
и
держись
подальше
от
иглы,
Call
home
on
your
sister's
birthday
Звони
домой
в
день
рождения
твоей
сестры,
Don't
tell
'em
you're
bigger
than
Jesus
Не
говори
им,
что
ты
круче
Иисуса,
Don't
give
it
away
Не
растрачивай
себя,
Don't
give
it
away
Не
растрачивай
себя.
Five
years
in
a
St.
Florian
foundry
Пять
лет
на
литейном
заводе
в
Сент-Флориане,
They
call
Industrial
Park
Что
называют
Индустриальным
парком,
I
worked
hospital
maintenance
and
Tech
School
Я
работал
в
больнице
по
обслуживанию
и
в
техникуме,
Just
to
memorize
Frigidaire
parts
Только
чтобы
вызубрить
детали
Frigidaire.
But
I
got
to
missing
your
mama
Но
я
начал
скучать
по
твоей
маме,
And
I
got
to
missing
you
too
И
начал
скучать
по
тебе
тоже,
So
I
went
back
to
painting
for
my
old
man
Поэтому
вернулся
красить
дома
для
своего
старика,
And
I
guess
that's
what
I'll
always
do
И,
похоже,
этим
я
всегда
и
буду
заниматься.
So
don't
let
'em
take
who
you
are,
boy
Так
что
не
позволяй
им
отнять
у
тебя
то,
кто
ты
есть,
сынок,
And
don't
try
to
be
who
you
ain't
И
не
пытайся
быть
тем,
кем
ты
не
являешься,
And
don't
let
me
catch
you
in
Kendale
И
не
дай
мне
поймать
тебя
в
Кендейле
With
a
bucket
of
wealthy
man's
paint
С
ведром
краски
богачей.
Don't
call
what
you're
wearing
an
outfit
Не
называй
то,
что
на
тебе,
прикидом,
Don't
ever
say
your
car
is
broke
Никогда
не
говори,
что
твоя
машина
сломана,
And
don't
sing
with
a
fake
British
accent
И
не
пой
с
фальшивым
британским
акцентом,
Boy,
and
don't
act
like
your
family's
a
joke
Сынок,
и
не
веди
себя
так,
будто
твоя
семья
— это
шутка.
Have
fun
and
stay
clear
of
the
needle
Развлекайся
и
держись
подальше
от
иглы,
Call
home
on
your
sister's
birthday
Звони
домой
в
день
рождения
твоей
сестры,
Don't
tell
'em
you're
bigger
than
Jesus
Не
говори
им,
что
ты
круче
Иисуса,
Don't
give
it
away
Не
растрачивай
себя,
Don't
give
it
away
Не
растрачивай
себя.
Thank
you
all
very
much
Всем
большое
спасибо,
I'm
Jason
Isbell
Я
Джейсон
Исбелл,
Thanks
for
coming
to
the
show
Спасибо,
что
пришли
на
концерт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.