Jason Lancaster - In That Moment We Were Infinite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Lancaster - In That Moment We Were Infinite




In That Moment We Were Infinite
В тот момент мы были бесконечны
And slow down
И помедленнее...
There's nothing here but you and me
Здесь нет никого, кроме тебя и меня.
And time to kill
И время, чтобы убить.
We'll find out if there's anything for you to see
Мы узнаем, есть ли что-нибудь, что ты могла бы увидеть.
For me to spill
Чтобы я излил,
The way that I'm feeling
То, что я чувствую.
The way my heart's healing
То, как исцеляется мое сердце.
'Cause I've been a mess for way too long
Потому что я был в полном беспорядке слишком долго.
So what if I told you the truth?
Что, если бы я сказал тебе правду?
Would you still be here in the morning?
Ты бы все еще была здесь утром?
And whatever I asked you to do
И что бы я тебя ни попросил сделать,
We both know the hard part's falling
Мы оба знаем, что самое сложное это влюбиться.
And every one of your heartbeats sounds like love
И каждое твое сердцебиение звучит как любовь.
I'm praying to God that what you're thinking of is you and me lately
Я молюсь Богу, чтобы ты думала о нас двоих в последнее время.
'Cause you know that I'm crazy for you
Потому что ты знаешь, что я без ума от тебя.
I know that you have seen your darker days
Я знаю, что ты видела свои темные дни.
It's on your face
Это видно по твоему лицу.
That this hurts in ways that you could never say inside this place
Что это больно так, как ты никогда не смогла бы выразить в этом месте.
And what if the lights all got turned out?
А что, если бы свет погас?
And what if the words were what we're all about?
А что, если бы слова были всем, что у нас есть?
If I can hear what you're thinking
Если бы я мог слышать, о чем ты думаешь,
If I can hold what you're speaking
Если бы я мог удержать то, что ты говоришь.
So what if I told you the truth?
Что, если бы я сказал тебе правду?
Would you still be here in the morning?
Ты бы все еще была здесь утром?
And whatever I asked you to do
И что бы я тебя ни попросил сделать,
When we both know the hard part's falling
Когда мы оба знаем, что самое сложное это влюбиться.
And every one of your heartbeats sounds like love
И каждое твое сердцебиение звучит как любовь.
I'm praying to God that what you're thinking of is you and me lately
Я молюсь Богу, чтобы ты думала о нас двоих в последнее время.
'Cause you know that I'm crazy for you
Потому что ты знаешь, что я без ума от тебя.
And when did the sun come out
И когда же выглянуло солнце,
So there was more than dark for me?
Чтобы для меня было больше, чем просто тьма?
(For you)
(Для тебя)
And when did my heart stop beating?
И когда же мое сердце перестало биться?
How did I forget to speak?
Как я забыл говорить?
And how did you say the things I need to hear with honesty?
И как ты смогла сказать то, что мне нужно услышать, с такой честностью?
'Cause honestly I'm waiting for it now
Потому что, честно говоря, я жду этого сейчас.
And what if I told you the truth?
Что, если бы я сказал тебе правду?
Would you still be here in the morning?
Ты бы все еще была здесь утром?
And whatever I asked you to do
И что бы я тебя ни попросил сделать,
When we both know the hard part's falling
Когда мы оба знаем, что самое сложное это влюбиться.
And every one of your heartbeats sounds like love
И каждое твое сердцебиение звучит как любовь.
I'm praying to God that what you're thinking of is you and me lately
Я молюсь Богу, чтобы ты думала о нас двоих в последнее время.
'Cause you know that I'm crazy for you
Потому что ты знаешь, что я без ума от тебя.
Yeah, you know that I'm crazy for you
Да, ты знаешь, что я без ума от тебя.
You know that I'm crazy for you
Ты знаешь, что я без ума от тебя.
Yeah, you're driving me crazy for you
Да, ты сводишь меня с ума по тебе.





Writer(s): Jason Lancaster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.