Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
hats
been
around,
for
most
of
my
life
Dieser
Hut
begleitet
mich
schon
fast
mein
ganzes
Leben
It's
been
worn
by
many
people,
a
different
times
Er
wurde
von
vielen
Leuten
getragen,
zu
verschiedenen
Zeiten
I
lost
it
on
a
trail
when
we
were
touring
outback
Ich
verlor
ihn
auf
einem
Pfad,
als
wir
im
Outback
unterwegs
waren
It's
been
7 years
since
i
saw
that
old
hat
Es
ist
7 Jahre
her,
seit
ich
diesen
alten
Hut
sah
We
were
walking
down
the
streets
of
a
run
down
little
town
Wir
gingen
durch
die
Straßen
einer
heruntergekommenen
kleinen
Stadt
And
there
on
a
picket
post
of
a
fence
falling
down
Und
da,
auf
einem
Pfosten
eines
einstürzenden
Zauns
Maybe
its
not
mine,
it
just
looks
the
same
Vielleicht
ist
er
nicht
meiner,
er
sieht
nur
genauso
aus
But
there
on
the
inside
brim,
i
saw
his
name
Aber
da,
am
inneren
Rand,
sah
ich
seinen
Namen
If
you
love
something
let
it
go,
Wenn
du
etwas
liebst,
lass
es
los,
Trust
then
hand
of
faite,
you
will
know
Vertrau
der
Hand
des
Schicksals,
du
wirst
es
wissen
If
it
comes
back
its
yours
to
keep
Wenn
es
zurückkommt,
gehört
es
dir
If
its
not
it
wasn't
meant
to
be
Wenn
nicht,
war
es
nicht
füreinander
bestimmt
As
i
held
it
in
my
hand,
a
memory
flashes
back
Als
ich
ihn
in
meiner
Hand
hielt,
kam
eine
Erinnerung
zurück
A
backyard
sittin'
in
the
sun
a
spanner
in
my
hand
Ein
Hinterhof,
sitzend
in
der
Sonne,
einen
Schraubenschlüssel
in
der
Hand
Buckled
rim
tyres
flat
a
graze
on
my
arm
Verbogene
Felge,
platte
Reifen,
eine
Schramme
an
meinem
Arm
Put
his
hat
on
my
head
protects
me
from
the
sun
Setzte
seinen
Hut
auf
meinen
Kopf,
schützt
mich
vor
der
Sonne
And
if
you
love
something
let
it
go,
Und
wenn
du
etwas
liebst,
lass
es
los,
Trust
then
hand
of
fait,
you
will
know
Vertrau
der
Hand
des
Schicksals,
du
wirst
es
wissen
If
it
comes
back
its
yours
to
keep
Wenn
es
zurückkommt,
gehört
es
dir
If
its
not
it
wasn't
meant
to
be
Wenn
nicht,
war
es
nicht
füreinander
bestimmt
Here
are
back
again
at
that
picket
post
Hier
sind
wir
wieder
an
diesem
Zaunpfosten
My
son
looks
up
to
me
and
says
dad,
can
i
try
it
on,
i
said
Mein
Sohn
schaut
zu
mir
auf
und
sagt:
Papa,
kann
ich
ihn
anprobieren?
Ich
sagte
Now
you
look
more
like
your
dad
just
you
wait
and
see
Jetzt
siehst
du
mehr
wie
dein
Papa
aus,
warte
nur
ab
Here's
a
memory
i
treasure
most
of
just
you
and
me
Hier
ist
eine
Erinnerung,
die
ich
am
meisten
schätze,
nur
von
dir
und
mir
If
you
love
something
let
it
go,
Wenn
du
etwas
liebst,
lass
es
los,
Trust
then
hand
of
faite,
you
will
know
Vertrau
der
Hand
des
Schicksals,
du
wirst
es
wissen
If
it
comes
back
its
yours
to
keep
Wenn
es
zurückkommt,
gehört
es
dir
If
its
not
it
wasn't
meant
to
be
Wenn
nicht,
war
es
nicht
füreinander
bestimmt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Lee, Lynda Barnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.