Paroles et traduction Jason Manns feat. Michael Rosenbaum - Mad World
All
around
me
are
familiar
faces
Все
вокруг
меня-знакомые
лица.
Worn
out
places,
worn
out
faces
Изношенные
места,
изношенные
лица.
Bright
and
early
for
their
daily
races
Ярко
и
рано
для
их
ежедневных
гонок.
Going
nowhere,
going
nowhere
Иду
в
никуда,
иду
в
никуда.
Their
tears
are
filling
up
their
glasses
Их
слезы
наполняют
их
бокалы.
No
expression,
no
expression
Нет
выражения,
нет
выражения.
Hide
my
head,
I
wanna
drown
my
sorrow
Спрячь
голову,
я
хочу
утопить
свою
печаль.
No
tomorrow,
no
tomorrow
Ни
завтра,
ни
завтра.
And
I
find
it
kinda
funny
И
мне
это
кажется
забавным.
I
find
it
kinda
sad
Я
нахожу
это
печальным.
The
dreams
in
which
I'm
dying
Мечты,
в
которых
я
умираю.
Are
the
best
I've
ever
had
Это
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
I
find
it
hard
to
tell
you
Мне
трудно
сказать
тебе
...
I
find
it
hard
to
take
Мне
трудно
это
принять.
When
people
run
in
circles
Когда
люди
бегут
по
кругу,
It's
a
very,
very
mad
world,
mad
world
это
очень,
очень
безумный
мир,
безумный
мир.
Children
waiting
for
the
day
they
feel
good
Дети
ждут
того
дня,
когда
им
станет
хорошо.
Happy
Birthday,
Happy
Birthday
С
Днем
Рождения,
С
Днем
Рождения!
And
I
feel
the
way
that
every
child
should
И
я
чувствую,
как
должен
чувствовать
каждый
ребенок.
Sit
and
listen,
sit
and
listen
Сидеть
и
слушать,
сидеть
и
слушать.
Went
to
school
and
I
was
very
nervous
Я
ходила
в
школу
и
очень
нервничала.
No
one
knew
me,
no
one
knew
me
Никто
не
знал
меня,
никто
не
знал
меня.
Hello
teacher
tell
me
what's
my
lesson
Привет,
учитель,
скажи
мне,
какой
у
меня
урок?
Look
right
through
me,
look
right
through
me
Посмотри
сквозь
меня,
посмотри
сквозь
меня.
And
I
find
it
kinda
funny
И
мне
это
кажется
забавным.
I
find
it
kinda
sad
Я
нахожу
это
печальным.
The
dreams
in
which
I'm
dying
Мечты,
в
которых
я
умираю.
Are
the
best
I've
ever
had
Это
лучшее,
что
у
меня
когда-либо
было.
I
find
it
hard
to
tell
you
Мне
трудно
сказать
тебе
...
I
find
it
hard
to
take
Мне
трудно
это
принять.
When
people
run
in
circles
Когда
люди
бегут
по
кругу,
It's
a
very,
very
mad
world,
mad
world
это
очень,
очень
безумный
мир,
безумный
мир.
Enlarging
your
world
Расширяя
свой
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roland Orzabal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.