Jason Manns feat. Misha Collins - 12 Days of Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Manns feat. Misha Collins - 12 Days of Christmas




On the first day of Christmas
В первый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
A partridge in a pear tree
Куропатка на грушевом дереве.
On the second day of Christmas
На второй день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Two turtle oves
Два черепашьих яйца
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the third day of Christmas
На третий день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Three french hens
Три французские курицы
Two turtle doves
Два голубя
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the fourth day of Christmas
На четвертый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three french hens
Три французские курицы
Two turtle doves
Два голубя
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the fifth day of Christmas
На пятый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Five golden rings
Пять золотых колец
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three french hens
Три французские курицы
Two turtle doves
Два голубя
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the sixth day of Christmas
На шестой день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Six geese a laying
Шесть гусей кладка
Five golden rings
Пять золотых колец
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three french hens
Три французские курицы
Two turtle doves
Два голубя
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the seventh day of Christmas
На седьмой день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Seven swans a swimming
Семь лебедей плывут.
Six geese a laying
Шесть гусей кладка
Five golden rings
Пять золотых колец
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three french hens
Три французские курицы
Two turtle doves
Два голубя
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the eighth day of Christmas
На восьмой день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Eight maids a milking
Восемь горничных за дойку.
Seven swans a swimming
Семь лебедей плывут.
Six geese a laying
Шесть гусей кладка
Five golden rings
Пять золотых колец
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three french hens
Три французские курицы
Two turtle doves
Два голубя
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the ninth day of Christmas
На девятый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Nine ladies dancing
Девять танцующих дам
Eight maids a milking
Восемь горничных за дойку.
Seven swans a swimming
Семь лебедей плывут.
Six geese a laying
Шесть гусей кладка
Five golden rings
Пять золотых колец
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three french hens
Три французские курицы
Two turtle doves
Два голубя
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the tenth day of Christmas
На десятый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Ten lords a leaping
Десять лордов в прыжке
Nine ladies dancing
Девять танцующих дам
Eight maids a milking
Восемь горничных за дойку.
Seven swans a swimming
Семь лебедей плывут.
Six geese a laying
Шесть гусей кладка
Five golden rings
Пять золотых колец
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three french hens
Три французские курицы
Two turtle doves
Два голубя
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the eleventh day of Christmas
На одиннадцатый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Eleven pipers piping
Одиннадцать волынщиков трубят
Ten lords a leaping
Десять лордов в прыжке
Nine ladies dancing
Девять танцующих дам
Eight maids a milking
Восемь горничных за дойку.
Seven swans a swimming
Семь лебедей плывут.
Six geese a laying
Шесть гусей кладка
Five golden rings
Пять золотых колец
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three french hens
Три французские курицы
Two turtle doves
Два голубя
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the twelfth day of Christmas
На двенадцатый день Рождества
My true love gave to me
Моя истинная любовь дала мне ...
Twelve drummers drumming
Двенадцать барабанщиков барабанят
Eleven pipers piping
Одиннадцать волынщиков трубят
Ten lords a leaping
Десять лордов в прыжке
Nine ladies dancing
Девять танцующих дам
Eight maids a milking
Восемь горничных за дойку.
Seven swans a swimming
Семь лебедей плывут.
Six geese a laying
Шесть гусей кладка
Five golden rings
Пять золотых колец
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three french hens
Три французские курицы
Two turtle doves
Два голубя
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.





Writer(s): Kwame B. Holland, Vivian S. Green, Frederic Austin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.