Jason Manns feat. Richard Speight, Jr. - Holly Jolly Christmas (feat. Richard Speight, Jr.) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Manns feat. Richard Speight, Jr. - Holly Jolly Christmas (feat. Richard Speight, Jr.)




Holly Jolly Christmas (feat. Richard Speight, Jr.)
Счастливого Рождества (feat. Richard Speight, Jr.)
Have a holly jolly Christmas
Счастливого Рождества, милая,
It's the best time of the year
Это лучшее время года
I don't know if there'll be snow
Не знаю, будет ли снег,
But have a cup of cheer
Но выпьем за праздничное настроение
Have a holly jolly Christmas
Счастливого Рождества, дорогая,
And when you walk down the street
И когда ты идешь по улице,
Say hello to friends you know
Приветствуй друзей, которых знаешь,
And everyone you meet
И всех, кого встретишь
Hey-ho, the mistletoe
Эй-гей, омела
Hung where you can see
Висит там, где ты видишь
Somebody's waiting there
Кто-то ждет там
Kiss her once for me
Поцелуй ее разок за меня
Have a holly jolly Christmas
Счастливого Рождества, любимая,
And in case you didn't hear
И если ты не слышала,
Oh by golly have a holly jolly Christmas
О, черт возьми, счастливого Рождества
This year
В этом году
Have a holly jolly Christmas
Счастливого Рождества, красотка,
It's the best time of the year
Это лучшее время года
I don't know if there'll be snow
Не знаю, будет ли снег,
But have an ice cold beer
Но выпьем ледяного пивка
Have a holly jolly Christmas
Счастливого Рождества, милая,
And when you walk done the street
И когда ты идешь по улице,
Say hello to friends you know
Приветствуй друзей, которых знаешь,
And everyone you meet
И всех, кого встретишь
Hey-ho the mistletoe
Эй-гей, омела
Hung where you can see
Висит там, где ты видишь
Somebody's waiting there
Кто-то ждет там
Kiss her once for me
Поцелуй ее разок за меня
Have a holly jolly Christmas
Счастливого Рождества, дорогая,
And in case you didn't hear
И если ты не слышала,
Oh by golly have a holly jolly Christmas
О, черт возьми, счастливого Рождества
This year
В этом году
Take that Manns!
Вот так, Manns!





Writer(s): Johnny Marks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.