Jason Manns - Never Let You Leave Me (Again) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Manns - Never Let You Leave Me (Again)




You only need me now and then
Я нужен тебе только время от времени.
In fact you only need me when
На самом деле я нужен тебе только тогда когда
You and yourself can't be alone
Ты и ты не можете быть одни.
But it's true I never left you stranded
Но это правда я никогда не оставлял тебя в беде
And I knew you could never stand it
И я знал, что ты этого не вынесешь.
Now it's time to stand up on your own
Теперь пришло время встать на ноги.
Just so you know don't call me baby
Просто чтобы ты знала не называй меня малышкой
When I call maybe you're not in then
Когда я позвоню может быть тебя не будет дома
Next time you fall someone will catch you
В следующий раз, когда ты упадешь, кто-нибудь поймает тебя.
But I'll never let you
Но я никогда не позволю тебе ...
Leave me again
Оставь меня снова.
Well it's not the first time that I said it
Что ж я говорю это не в первый раз
Maybe this time baby you'll get it
Может быть, на этот раз, детка, ты получишь это.
You're walking out and asking from the door
Ты выходишь и спрашиваешь с порога.
Passively think about the time we spend to redeem our past and places we went
Пассивно думайте о времени, которое мы тратим, чтобы искупить наше прошлое и места, которые мы прошли.
I like being with you you
Мне нравится быть с тобой с тобой
But I like being without you more
Но мне больше нравится быть без тебя.
Just so you know don't call me baby
Просто чтобы ты знала не называй меня малышкой
I'm not your maybe you're not in then
Я не твой может быть тебя там нет
Next time you fall someone will catch you
В следующий раз, когда ты упадешь, кто-нибудь поймает тебя.
But I'll never let you
Но я никогда не позволю тебе ...
Leave me again
Оставь меня снова.
So goodbye, goodbye
Так что прощай, прощай.
Lets just pretend that we'll always be friends
Давай просто притворимся, что мы всегда будем друзьями.
After tonight
После сегодняшней ночи
Tonight, gonna show you oh why(?)
Сегодня вечером я покажу тебе, о, почему(?)
You were always too good at pretending
Ты всегда слишком хорошо притворялась.
Just so you know don't call me baby
Просто чтобы ты знала не называй меня малышкой
I'm not your maybe you're not in then
Я не твой может быть тебя там нет
Next time you fall someone will catch you
В следующий раз, когда ты упадешь, кто-нибудь поймает тебя.
But I'll never let you
Но я никогда не позволю тебе ...
Leave me again
Оставь меня снова.
Just so you know don't call me baby
Просто чтобы ты знала не называй меня малышкой
I'm not your maybe you're not in then
Я не твой может быть тебя там нет
Next time you fall someone will catch you
В следующий раз, когда ты упадешь, кто-нибудь поймает тебя.
But I'll never let you
Но я никогда не позволю тебе ...
Leave me again
Оставь меня снова.
Next time you fall someone will catch you
В следующий раз, когда ты упадешь, кто-нибудь поймает тебя.
But I'll never let you
Но я никогда не позволю тебе ...
Leave me again
Оставь меня снова.





Writer(s): Aaron Beaumont


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.