Paroles et traduction Jason Mraz - Gratitude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mhh,
mhh,
mhh
Mhh,
mhh,
mhh
I'm
so
grateful
Я
так
благодарна.
Mhh,
I'm
so
grateful
М-х,
я
так
благодарна.
I
thank
the
boys
who
kicked
my
ass
when
I
was
seventeen
Я
благодарю
парней,
которые
надрали
мне
задницу,
когда
мне
было
семнадцать.
I
thank
the
ones
who
chose
to
laugh
and
those
who
acted
mean
Я
благодарю
тех,
кто
решил
посмеяться,
и
тех,
кто
вел
себя
плохо.
I
thank
the
bullies
for
all
their
scraps
and
accidents
and
then
some
Я
благодарю
хулиганов
за
все
их
обрывки
и
несчастные
случаи,
а
затем
They
shaped
my
life
Они
сформировали
мою
жизнь.
They
made
me
like
who
I've
become
Они
сделали
меня
таким,
каким
я
стал.
They
shaped
my
life
Они
сформировали
мою
жизнь.
They
made
me
love
who
I
am
Они
заставили
меня
любить
Того,
Кто
Я
I
thank
the
girls
who
gave
their
hand
ЕСТЬ,
Я
благодарю
девушек,
которые
протянули
руку.
And
showed
me
how
to
dance
И
показал
мне,
как
танцевать.
And
I
thank
the
ones
who
turned
me
down
И
я
благодарю
тех,
кто
отверг
меня
And
never
gave
me
a
second
chance
И
никогда
не
давал
мне
второго
шанса.
I
learned
that
it's
okay
for
hearts
to
go
on
their
own
way
Я
понял,
что
сердцам
хорошо
идти
своим
путем.
They
shaped
my
life
Они
сформировали
мою
жизнь.
They
made
me
like
who
I
am
today
Они
сделали
меня
таким,
какой
я
есть
сегодня.
They
shaped
my
life
Они
сформировали
мою
жизнь.
They
made
me
love
who
I
am
Они
заставили
меня
любить
Того,
Кто
я
That's
right,
that's
right
Есть,
это
правда,
это
правда.
Now
I've
got
gratitude
Теперь
у
меня
есть
благодарность.
I've
got
gratitude
У
меня
есть
благодарность.
I
thank
the
captains
of
the
boats
благодарю
капитанов
лодок.
Who
braved
the
seas
(thank
you,
thank
you)
Кто
боролся
с
морями?
(спасибо,
спасибо!)
And
I
thank
the
farmers
for
the
sowing
of
those
seeds
(thank
you)
И
я
благодарю
крестьян
за
посев
этих
семян
(спасибо).
And
I
thank
the
men
who
paved
the
roads
I'm
traveling
on
(thank
you)
И
я
благодарю
людей,
которые
проложили
дороги,
по
которым
я
еду
(спасибо).
They
shaped
my
life
Они
сформировали
мою
жизнь.
They
took
me
down
the
paths
I've
gone
Они
повели
меня
по
тропинкам,
по
которым
я
шел.
I
thank
the
volunteers
for
giving
up
their
time
for
free
(thank
you)
Я
благодарю
волонтеров
за
то,
что
они
отдали
свое
время
бесплатно
(Спасибо).
I
thank
the
engineers,
all
those
who
keep
our
water
clean
(thank
you)
Я
благодарю
инженеров,
всех
тех,
кто
держит
нашу
воду
в
чистоте
(спасибо).
I
thank
the
janitors
for
all
their
years
behind
the
scenes
(thank
you)
Я
благодарю
дворников
за
все
годы,
что
они
были
за
кулисами
(спасибо).
They
shaped
my
life
Они
сформировали
мою
жизнь.
They
taught
me
generosity
(yeah)
Они
научили
меня
великодушию
(да).
They
shaped
my
life
Они
сформировали
мою
жизнь.
They
helped
me
see
who
I
could
be
Они
помогли
мне
понять,
кем
я
могу
быть.
Now
I've
got
gratitude
Теперь
у
меня
есть
благодарность.
I've
got
gratitude
У
меня
есть
благодарность.
So
grateful
так
благодарна!
Let
me
tell
you
what
I'm
grateful
for
Позволь
мне
сказать
тебе,
за
что
я
благодарен.
I
am
grateful
for
deep
breaths
Я
благодарен
за
глубокий
вдох.
I'm
grateful
for
my
health
(grateful,
grateful)
Я
благодарна
за
свое
здоровье
(благодарна,
благодарна).
I
know
tomorrow
is
uncertain
Я
знаю,
что
завтрашний
день
будет
неопределенным.
And
I
know
time
is
our
greatest
wealth
И
я
знаю,
что
время-наше
величайшее
богатство.
I
am
grateful
for
my
teachers
(teachers)
Я
благодарна
своим
учителям
(учителям).
And
there's
many
of
'em
И
их
много.
They
taught
me
how
to
follow
my
heart
Они
научили
меня
следовать
зову
сердца.
They
taught
me
that
all
of
the
world
is
a
stage
(all
of
the
world
is
a
stage)
Они
научили
меня,
что
весь
мир-это
сцена
(весь
мир-это
сцена).
They
taught
me
life
imitates
art
Они
научили
меня
жизни
подражать
искусству.
I
am
grateful
for
my
parents
(grateful,
grateful)
Я
благодарна
за
своих
родителей
(благодарна,
благодарна).
I'm
grateful
they
divorced
(grateful,
grateful)
Я
благодарен,
что
они
развелись
(благодарен,
благодарен).
When
they
divided
they
multiplied
Когда
они
разделились,
они
умножились.
And
two
parents
became
four
(grateful,
grateful)
И
двое
родителей
стали
четверыми
(благодарными,
благодарными).
And
I
am
grateful
for
my
fur
friends
(grateful,
grateful)
И
я
благодарна
за
своих
меховых
друзей
(благодарна,
благодарна).
The
ones
that
follow
me
around
Те,
что
следуют
за
мной
повсюду.
Singing,
"Meow,
meow,
meow,
meow,
meow,
meow,
meow"
Поем:
"Мяу,
Мяу,
Мяу,
Мяу,
Мяу,
Мяу,
Мяу".
They
remind
me
to
slow
down
(slow
down)
Они
напоминают
мне
притормозить
(притормозить).
To
kneel
and
kiss
the
ground
(thank
you,
thank
you)
Преклонить
колени
и
поцеловать
землю
(спасибо,
спасибо).
I
am
grateful
for
music
(music)
Я
благодарен
за
музыку
(музыку).
It
helps
me
feel
understood
(thank
you,
thank
you)
Это
помогает
мне
чувствовать
себя
понятым
(спасибо,
спасибо).
And
I'm
grateful
to
gratitude
itself
(thank
you)
И
я
благодарна
самой
благодарности
(Спасибо).
It
helps
me
look
for
the
good
(thank
you)
Это
помогает
мне
искать
хорошее
(спасибо).
Look
for
the
good
(thank
you,
thank
you)
Ищи
добра
(спасибо,
спасибо)
I
look
for
the
good
(thank
you,
thank
you)
Я
ищу
хорошее
(спасибо,
спасибо).
Look
for
the
good
(aah)
Ищи
добра
(ААА)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.