Jason Mraz feat. James Morrison - Details in the Fabric - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jason Mraz feat. James Morrison - Details in the Fabric




Details in the Fabric
Детали на ткани
Hey, what's up
Привет, как дела?
Uh, I just lost it
Я только что сорвался.
At the end of the day I lost it
В конце дня я сорвался.
I just blew up
Я просто взорвался.
My whole entire apartment building
Весь свой дом.
I told everyone to go themselves
Я сказал всем идти куда подальше.
I just had a hard time today and uh
У меня был трудный день, и, э-э,
I don't know
Я не знаю.
Calm down
Успокойся.
Deep breaths
Глубоко дыши.
And get yourself dressed instead
И оденься,
Of running around
Вместо того, чтобы бегать вокруг
And pulling on your threads saying
И рвать на себе волосы, говоря,
Breaking yourself up
Разрушая себя.
If it's a broken part, replace it
Если это сломанная деталь, замени ее.
If it's a broken arm then brace it
Если это сломанная рука, наложи шину.
If it's a broken heart then face it
Если это разбитое сердце, посмотри ему в лицо.
And hold your own
И держись.
Know your name
Знай свое имя.
And go your own way
И иди своим путем.
Hold your own
Держись.
Know your name
Знай свое имя.
And go your own way
И иди своим путем.
And everything will be fine
И все будет хорошо.
Hang on
Держись.
Help is on the way
Помощь уже в пути.
Stay strong
Будь сильной.
I'm doing everything
Я делаю все возможное.
Hold your own
Держись.
Know your name
Знай свое имя.
And go your own way
И иди своим путем.
Hold your own
Держись.
Know your name
Знай свое имя.
And go your own way
И иди своим путем.
And everything, everything will be fine
И все, все будет хорошо.
Everything
Все.
Are the details in the fabric
Детали на ткани,
Are the things that make you panic
Это то, что вызывает у тебя панику?
Are your thoughts results of static cling?
Твои мысли результат статического электричества?
Are the things that make you blow
Это то, что заставляет тебя взрываться?
Hell, no reason, go on and scream
Черт, без причины, давай, кричи.
If you're shocked it's just the fault
Если ты в шоке, это просто вина
Of faulty manufacturing
Неисправного производства.
Everything will be fine
Все будет хорошо.
Everything in no time at all
Все очень скоро.
Everything
Все.
Hold your own
Держись.
And know your name
И знай свое имя.
Go your own way
Иди своим путем.
Are the details in the fabric (Hold your own, know your name)
Детали на ткани (Держись, знай свое имя),
Are the things that make you panic
Это то, что вызывает у тебя панику?
Are your thoughts results of static cling? (Go your own way)
Твои мысли результат статического электричества? (Иди своим путем).
Are the details in the fabric (Hold your own, know your name)
Детали на ткани (Держись, знай свое имя),
Are the things that make you panic (Go your own way)
Это то, что вызывает у тебя панику? (Иди своим путем).
Is it Mother Nature's sewing machine?
Это швейная машинка Матери-Природы?
Are the things that make you blow (Hold your own, know your name)
Это то, что заставляет тебя взрываться? (Держись, знай свое имя),
Hell no reason go on and scream
Черт, без причины, давай, кричи.
If you're shocked it's just the fault (Go your own way)
Если ты в шоке, это просто вина (Иди своим путем).
Of faulty manufacturing
Неисправного производства.
Everything will be fine
Все будет хорошо.
Everything in no time at all
Все очень скоро.
Hearts will hold
Сердца выдержат.
(New message)
(Новое сообщение)
Yo what's up man?
Эй, как дела, чувак?
I uh, I don't know i just wanted to say that uh
Я, э-э, я не знаю, я просто хотел сказать, что, э-э,
Everything's cool with me now
У меня теперь все круто.
I mean i just think
Я имею в виду, я просто думаю,
I think I'll always be funky
Я думаю, я всегда буду странным.
Can't stop being funky
Не могу перестать быть странным.
But I guess we just deal with it how it comes
Но я думаю, мы просто справляемся с этим, как получается.
Deal with the humps
Справляемся с ухабами.
Take the jumps
Берем препятствия.
I feel like you're an island of reality in an ocean of diarrhea
Я чувствую, что ты островок реальности в океане диареи.
And I love you buddy
И я люблю тебя, дружище.
Ok
Хорошо.
Bye
Пока.





Writer(s): MRAZ JASON THOMAS, WILSON DANIEL DODD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.